Translation of "Especialmente" in French

0.004 sec.

Examples of using "Especialmente" in a sentence and their french translations:

Especialmente criaturas selvagens.

Surtout aux créatures sauvages.

especialmente a esse respeito

surtout à cet égard

especialmente na língua inglesa,

surtout en anglais,

especialmente em dispositivos móveis,

en particulier sur les appareils mobiles,

especialmente com algo assim,

surtout avec quelque chose comme ça,

Ela gosta especialmente de música.

Elle aime particulièrement la musique.

Compartilharem seu conteúdo, especialmente quando

partager votre contenu, en particulier lorsque

especialmente nos primeiro anos de escola.

surtout pendant les premières années de ma scolarité.

E esta noite é especialmente agitada.

Et ce soir, c'est particulièrement agité.

Especialmente se essa mulher é turca

Surtout si cette femme est turque

Ela veio especialmente para me ver.

Elle est venue spécialement pour me voir.

Escrevi essa música especialmente para você.

- J'ai écrit cette chanson, juste pour vous.
- J'ai écris cette chanson, juste pour toi.

especialmente nos seus posts do blog,

spécialement pour vos articles de blog,

Eu posso acabar vendo isso, especialmente

Je peux finir par le voir, en particulier

especialmente se forem eventos de startups

surtout si ce sont des événements de démarrage,

especialmente quando eles te derem uma estatística

surtout quand ils vous donnent une statistique

- Exatamente, especialmente se não for tão caro.

- Exactement, surtout si ce n'est pas si cher.

Orelhas especialmente grandes detetam vibrações na madeira oca.

Ses oreilles surdimensionnées guettent les vibrations dans le bois creux.

Isso é difícil, especialmente para pessoas como eu.

C'est particulièrement difficile pour les gens comme moi.

É difícil fazer predições, especialmente sobre o futuro!

C'est dur de faire des prédictions, surtout concernant le futur !

Ela sente falta dele, especialmente em dias chuvosos.

Il lui manque, particulièrement les jours de pluie.

Podem pensar que não, especialmente se você estiver

peut ne pas le penser, surtout en fonction de si vous êtes

especialmente para páginas relativamente pequenas como a deles.

surtout pour relativement petites pages comme les leurs.

E eu vejo isso especialmente na indústria de

Et je vois, surtout dans la relation, datant,

Que é especialmente adaptado para funcionar com a cannabis

qui est spécialement conçu pour être compatible au cannabis

Tenho muitos parentes, especialmente do lado da minha mãe.

J'ai beaucoup de parents, en particulier du côté de ma mère.

especialmente porque eu estava sendo pago para palestrar também.

surtout parce que je suis être payé pour parler aussi.

especialmente para pequenos criadores, eles adorariam ouvir sobre isso,

en particulier pour les petits créateurs, ils aimeraient en entendre parler,

Para criadores pequenos especialmente. Se você tiver um negócio,

pour les petits créateurs en particulier si vous êtes une entreprise,

Isso é um problema especialmente grande numa pandemia como o coronavírus,

C'est spécifiquement un gros problème lors d'une pandémie comme le coronavirus,

Desejo-lhe uma semana cheia de coisas boas e especialmente de sol!

Je te souhaite une semaine pleine de bonnes choses et surtout du soleil !

A política norte-americana é interessante de ver, especialmente durante as eleições presidenciais.

La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle.

Os times de futebol latino-americanos se saem bem, especialmente contra times da Ásia.

Les équipes de football d'Amérique latine réussissent plutôt bien, en particulier par rapport aux équipes asiatiques.

Mas era um dia quente e os noruegueses haviam deixado seu equipamento pesado, especialmente suas

Mais c'était une journée chaude, et les Norvégiens avaient laissé leur équipement lourd, en particulier leurs

Eu gosto da Geografia, que me ensinou a distinguir a China do Arizona, conhecimento esse muito útil, especialmente à noite.

J'aime la géographie, qui m'a appris à reconnaître la Chine de l'Arizona, une connaissance très utile, surtout la nuit.