Translation of "Criado" in French

0.008 sec.

Examples of using "Criado" in a sentence and their french translations:

Para "tema criado por

à l'équipe créée par, disons,

O criado limpou o chão.

Le servant nettoya le sol.

"tema criado por David Zayne",

thème créé par David Zayne

Ele foi criado pelo seu tio.

Il a été éduqué par son oncle.

Quer ser meu criado e seguir-me?

Veux-tu être mon serviteur et me suivre ?

Nasci em Osaca, mas fui criado em Tóquio.

- Je suis né à Osaka mais j'ai été élevé à Tokyo.
- Je suis née à Osaka mais j'ai été élevée à Tokyo.

Meus óculos estão sobre o meu criado-mudo.

Mes lunettes sont sur ma table de nuit.

O movimento criado por sua propagação para a terra

le mouvement créé par sa propagation à la terre

Eu nasci em Boston, mas fui criado em Chicago.

Je suis né à Boston, mais j'ai été élevé à Chicago.

- Você cresceu em Boston?
- Você foi criado em Boston?

Avez-vous grandi à Boston ?

Esta é a casa na qual ele foi criado.

C'est la maison dans laquelle il fut élevé.

Tatoeba foi criado para adicionar e coletar exemplos de frase.

Tatoeba a été créé dans le but d'ajouter et de collecter des exemples de phrases.

- Havia sido criado um novo tipo de bala.
- Tinha sido criado um novo tipo de bala.
- Um novo tipo de bala foi inventado.

Une nouvelle sorte de balle avait été inventée.

- Newton pensava que o mundo tinha sido criado em 4000 a.C.
- Newton pensava que o mundo tinha sido criado em 4000 antes de Cristo.

Newton pensait que le monde avait été créé en 4000 avant Jésus-Christ.

- Ele foi criado pelo seu tio.
- Ele foi educado pelo tio.

Il a été éduqué par son oncle.

O caos criado pelo grupo novato acaba por ser a sua vantagem.

Le chaos généré par la troupe novice tourne à son avantage.

Foi criado um fundo para erguer um monumento à memória do falecido.

- Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à la mémoire du défunt.
- Une souscription fut lancée afin d'ériger un monument à la mémoire du défunt.

Ele foi criado nos Estados Unidos, mas sua língua nativa é o japonês.

- Il a été élevé aux États-Unis mais le japonais est sa langue maternelle.
- Il a été élevé aux États-Unis d'Amérique mais le japonais est sa langue natale.

- Eu nasci e cresci em Matsuyama.
- Eu nasci e fui criado em Matsuyama.

Je suis né et j'ai grandi à Matsuyama.

A partir do momento que um mau hábito é criado, é difícil livrar-se dele.

Une fois qu'une mauvaise habitude s'est installée, il est dur de s'en débarrasser.

Uma vez que criado um mau hábito, você não consegue se livrar dele tão facilmente.

- Une fois que vous avez une mauvaise habitude, vous ne pouvez pas vous en débarrasser facilement.
- Une fois que tu as une mauvaise habitude, tu ne peux pas t'en débarrasser facilement.

- Deus é o Criador. O céu e a terra e as pessoas e tudo, exceto Deus, foi criado.
- Deus é o criador. O céu, a terra, o homem, tudo foi criado por Ele, exceto Ele mesmo.

Dieu est le créateur. Le ciel et la terre et les hommes, tout a été créé par Dieu sauf Dieu lui-même.

Deus é o criador. O céu e a terra e os homens, tudo foi criado por Deus salvo o próprio Deus.

Dieu est le créateur. Le ciel et la terre et les hommes, tout a été créé par Dieu sauf Dieu lui-même.

O croissant não é francês, mas austríaco. Foi criado por um pasteleiro vienense para celebrar o levantamento do cerco de Viena pelos otomanos.

Le croissant n'est pas français mais autrichien. Il a été créé par un pâtissier viennois pour célébrer la levée du siège de Vienne par les Ottomans.

Deep Blue, supercomputador criado pela IBM na década de noventa para jogar xadrez no mais alto nível, foi aposentado (destruído?) depois do segundo match, disputado em 1997, contra o Grande Mestre Garry Kasparov. Muita controvérsia existe até hoje em torno dessas partidas históricas.

Deep Blue, un supercalculateur créé par IBM dans les années 90 pour jouer aux échecs au plus haut niveau, a été retiré (détruit?) après le deuxième match, disputé en 1997, contre le grand maître Garry Kasparov. Une grande controverse existe encore autour de ces matchs historiques.