Translation of "Comeu" in French

0.009 sec.

Examples of using "Comeu" in a sentence and their french translations:

- O Tom comeu.
- Tom comeu.

Tom a mangé.

- Ele comeu tudo.
- Ela comeu tudo.

Il a tout mangé.

Quem comeu?

Qui a mangé ?

- O Tom já comeu?
- Tom já comeu?

- Tom a-t-il déjà mangé ?
- Est-ce que Tom a déjà mangé ?

- Tom comeu uma maçã.
- Tom comeu a maçã.

- Tom a mangé une pomme.
- Tom mangea une pomme.

Você já comeu?

- As-tu déjà mangé ?
- Est-ce que vous avez déjà mangé ?
- Est-ce que tu as déjà mangé ?
- Avez-vous déjà mangé ?

Tom já comeu.

Tom a déjà mangé.

Ninguém comeu nada.

Personne ne mangea quoi que ce soit.

Ele comeu areia.

- Il a mangé du sable.
- Il mangea du sable.

Ele comeu tudo.

Il a tout mangé.

Ela mal comeu.

Elle n'a presque rien mangé.

Você comeu caviar.

- Tu as mangé du caviar.
- Vous avez mangé du caviar.

O Tom comeu?

- Est-ce que Tom a mangé ?
- Tom a-t-il mangé ?

Você já comeu.

Tu as déjà mangé.

Quem comeu bolo?

Qui a mangé du gâteau ?

O Tom comeu.

Tom a mangé.

- O Tom comeu alguma coisa.
- Tom comeu alguma coisa.

Tom mangea quelque chose.

- Um crocodilo comeu um cão.
- Um crocodilo comeu um cachorro.

- Un crocodile a mangé un chien.
- Un crocodile mangea un chien.

- Quem comeu todas as bolachas?
- Quem comeu todos os biscoitos?

Qui a mangé tous les biscuits ?

- Você já comeu?
- Vocês já comeram?
- Você comeu?
- Vocês comeram?

- Tu as mangé ?
- As-tu mangé ?
- Avez-vous mangé ?

O que você comeu?

Qu'est-ce que tu as mangé ?

O Tom comeu sozinho.

- Tom mangeait seul.
- Tom mangea seul.

Tom ainda não comeu.

Tom n'a pas encore mangé.

Quem comeu o pão?

Qui a mangé le pain ?

Alguém comeu com você?

- Qui que ce soit a-t-il mangé avec toi ?
- Qui que ce soit a-t-il mangé avec vous ?

Ela comeu o pão.

Elle mangeait le pain.

O Tom já comeu.

Tom a déjà mangé.

O meu cachorro comeu.

Mon chien l'a bouffé.

Você comeu o quê?

- Qu'est-ce que tu as mangé ?
- Tu as mangé quoi ?
- Qu'as-tu mangé ?
- Qu'avez-vous mangé ?
- Qu'est-ce que tu as mangé ?

Ninguém comeu o bolo.

- Personne ne mangea le gâteau.
- Personne n'a mangé le gâteau.

Você ainda não comeu?

N'as-tu pas encore mangé ?

O Tom já comeu?

- Tom a-t-il déjà mangé ?
- Est-ce que Tom a déjà mangé ?

Você comeu alguma coisa?

As-tu mangé quelque chose ?

Ela comeu a maçã.

- Elle mangea une pomme.
- Elle a mangé une pomme.

Você já comeu peru?

- Avez-vous déjà mangé de la dinde ?
- As-tu déjà mangé de la dinde ?

Tom, você já comeu?

Tom, tu as déjà mangé ?

O homem comeu pão.

- L'homme a mangé du pain.
- L'homme mangea du pain.

Que insetos você comeu?

Quels insectes as-tu mangé ?

O Tom comeu rapidamente.

- Tom mangea rapidement.
- Tom a mangé rapidement.

- O Tom comeu uma salada grega.
- Tom comeu uma salada grega.

Tom a mangé une salade grecque.

Você não comeu o bolo que eu fiz; a sua irmã comeu.

Tu n'as pas mangé le gâteau que j'ai préparé, contrairement à ta sœur.

- Quantos bolos comeu a criança? - A criança comeu um bolo.
- "Quantos bolos foram comidos pela criança?" "A criança comeu um."

Combien de gâteaux ont-ils été mangés par l'enfant ? -L'enfant en a mangé un.

A que horas você comeu?

À quelle heure as-tu mangé ?

Ele não comeu caviar mesmo.

En fait, il n'a pas mangé de caviar.

Quem comeu todas as tortas?

Qui a mangé toutes les tartes ?

Ele comeu a maçã inteira.

Il mangea toute la pomme.

Você já comeu comida japonesa?

As-tu déjà mangé de la nourriture japonaise ?

Ela comeu o seu jantar.

Elle mangea son souper.

Ela comeu a maçã inteira.

Elle mangea toute la pomme.

Ela comeu toda a maçã.

Elle mangea toute la pomme.

O gato comeu o rato.

Le chat mangea la souris.

Tom comeu todo o chocolate.

Tom a mangé tout le chocolat.

O que você comeu hoje?

- Qu'avez-vous mangé aujourd'hui ?
- Qu'as-tu mangé aujourd'hui ?

Ficou doente porque comeu demais.

Il est tombé malade parce qu'il a trop mangé.

Quem comeu a última bolacha?

Qui a mangé le dernier biscuit ?

Ele não comeu nada ontem.

Il n'a rien mangé hier.

Você comeu o meu sanduíche.

Tu as mangé mon sandwich.

Quem comeu a última rosquinha?

Qui a mangé le dernier beignet ?

O que mais você comeu?

Qu'avez-vous mangé d'autre?

O Tom comeu alguma coisa?

Tom a-t-il mangé quelque chose ?

Tom comeu mais que eu.

- Tom mangea plus que moi.
- Tom a mangé plus que moi.

O jacaré comeu o cachorro.

- L'alligator a mangé le chien.
- L'alligator mangea le chien.

Tom ainda não comeu nada.

Tom n'a encore rien mangé.

Você já comeu comida mexicana?

Tu as déjà mangé mexicain ?

Você já comeu peixe cru?

- Avez-vous déjà mangé du poisson cru ?
- As-tu déjà mangé du poisson cru ?

Você comeu alguma coisa hoje?

- As-tu mangé quelque chose aujourd'hui ?
- As-tu déjà mangé quelque chose aujourd'hui ?

A galinha comeu uma minhoca.

La poule a mangé un ver de terre.

O urso comeu uma maçã.

L'ours mangeait une pomme.

- O que você comeu ontem à noite?
- O que você comeu na noite passada?

Qu'as-tu mangé hier soir ?

O cachorro não comeu a carne.

Le chien n'a pas mangé la viande.

Um crocodilo macho comeu uma cadela.

Un crocodile mâle dévorait une chienne.