Translation of "Comentário" in French

0.007 sec.

Examples of using "Comentário" in a sentence and their french translations:

- Apague esse comentário.
- Exclua esse comentário.

Efface ce commentaire.

Sem comentário!

Sans commentaire.

Deixem um comentário.

laisser ce commentaire.

Um comentário chama outro.

Un commentaire en appelle un autre.

Obrigado pelo seu comentário.

Merci pour votre commentaire.

Deixem um comentário abaixo.

Laissez ce commentaire ci-dessous.

Deixe um comentário abaixo.

laissez un commentaire ci-dessous.

Deixe esse comentário abaixo.

Laissez ce commentaire là-bas.

Então, muito obrigado pelo comentário

Merci beaucoup pour le commentaire

Qualquer comentário é bem-vindo.

Tous les commentaires sont bienvenus.

Suprima o comentário, por favor.

- Merci d'ôter le commentaire.
- Supprimez le commentaire, s'il vous plait.
- Supprime le commentaire, s'il te plait.

O comentário dele me incomodou.

Sa remarque m'a tapé sur les nerfs.

Nós não temos nenhum comentário.

Nous n'avons aucun commentaire.

Tom não fez nenhum comentário.

- Tom n'a pas fait de commentaire.
- Tom ne fit aucun commentaire.
- Tom n'a fait aucun commentaire.

Deixem um comentário aqui abaixo.

commenter ci-dessous ou si jamais vous envisagé de faire cela aimerait entendre

Deixe um comentário aqui abaixo

laisser un commentaire juste en dessous

Se você tiver um comentário,

Si vous avez un commentaire,

Deixe um comentário, curta, compartilhe,

laissez un commentaire, aimez-le, partagez-le,

Um comentário aqui abaixo dizendo:

ce commentaire là-bas en disant,

Simplesmente deixe um comentário abaixo

laisse juste un commentaire ci-dessous

Uma pessoa mencionada em um comentário

Une personne mentionnée dans un commentaire

Deixem um comentário logo aqui abaixo.

Laissez ce commentaire juste ci-dessous.

Agradeça por terem deixado um comentário.

eux pour laisser un commentaire répondre quand ils ont une question qui est

Na próxima semana, deixe um comentário.

la semaine prochaine, laissez un commentaire.

Eu vou responder seu comentário abaixo

Je vais répondre à votre commentaire ci-dessous

Deixe um comentário abaixo, eu responderei

laissez un commentaire ci-dessous, je vais y répondre,

Fale para elas deixarem um comentário.

dites-leur de laisser un commentaire.

Se você deixar um comentário abaixo

De toute façon, si vous laissez un commentaire ci-dessous,

Deixem um comentário se tiverem perguntas.

Laissez un commentaire si vous avez des questions.

Simplesmente deixe um comentário abaixo e

laisse juste un commentaire ci-dessous et

Deixe-a abaixo em um comentário.

laissez une question ci-dessous dans un commentaire.

Se certifiquem de deixar um comentário.

certainement s'assurer vous laissez ce commentaire.

Quanto mais votos um comentário receber,

Plus le nombre de votes qu'un commentaire finit par obtenir,

Deixe um comentário abaixo se você quiser

Laissez un commentaire ci-dessous si vous voulez

Se certifique de deixar um comentário também.

assurez-vous de laisser également un commentaire.

De qualquer maneira, vou responder seu comentário.

De toute façon, je vais répondre à votre commentaire.

Deixe um comentário abaixo, talvez nós responderemos.

laissez un commentaire ci-dessous, nous pouvons y répondre.

Deixe um comentário abaixo descrevendo seu produto

laisser un commentaire ci-dessous décrivant votre produit

Deixe um comentário abaixo com suas perguntas.

laissez un commentaire ci-dessous avec vos questions,

Essas dicas corretamente deixem um comentário abaixo

ces conseils à droite laisser un commentaire ci-dessous

Monetizar seu perfil social, deixe um comentário.

monétiser votre social profil, laissez un commentaire.

Deixem um comentário abaixo, nós dois lemos,

laisse un commentaire ci-dessous, nous le lisons tous les deux,

Onde respondemos quando você deixa um comentário.

Où quand vous laissez un commenter, nous y répondons.

Deixe um comentário abaixo, faça suas perguntas,

laissez un commentaire ci-dessous, posez vos questions,

Deixe um comentário abaixo, compartilhe sua URL,

laissez un commentaire ci-dessous, partagez votre URL,

Deixe um comentário abaixo com a pergunta.

laissez un commentaire avec la question.

Ou pouco, não importa, deixe um comentário.

ou un peu, n'a pas d'importance, le karma des médias,

E, claro, deixe esse comentário para nós.

Et, bien sûr, laissez ce commentaire pour nous.

Eu concordo com este comentário até o fim

Je suis d'accord avec ce commentaire jusqu'à la fin

- Sua observação é irrelevante.
- Seu comentário é irrelevante.

- Votre remarque est sans rapport avec le sujet.
- Ta remarque est hors-sujet.

Se você tiver dúvidas, deixe um comentário abaixo.

Si vous avez des questions, laisser un commentaire ci-dessous.

Que acho que ele mencionou em um comentário.

ce que je devine il mentionné dans un commentaire.

Se tiver alguma dúvida, deixe um comentário abaixo.

Toda vez que uma pessoa deixava um comentário,

n'importe quand quelqu'un a laissé un commentaire,

Ou se estiver confuso, deixe um comentário abaixo,

ou si vous êtes confus, laisser un commentaire ci-dessous,

De qualquer maneira, eu vou responder seu comentário

De toute façon je vais répond à ton commentaire

Deixe um comentário abaixo, nós faremos nosso melhor,

laissez un commentaire ci-dessous, nous ferons de notre mieux,

Vou responder o seu comentário de qualquer forma.

Je vais répondre à votre commenter n'importe quoi.

Responder o seu comentário e a sua pergunta.

répond à ton commentaire et répondez à la question.

Se vocês tiverem um comentário ou uma pergunta

si vous avez un commentaire ou une question

Fale comigo e se vocês deixarem um comentário,

faites le moi savoir et si vous laissez un commentaire,

Se vocês tiverem uma, deixem um comentário abaixo

Si vous en avez un, laissez un commentaire ci-dessous,

Deixe um comentário abaixo e nós podemos escolher

laisser un commentaire ci-dessous et nous pouvons choisir

Deixe um comentário e eu lhe darei feedback,

laisser un commentaire, et Je vais vous donner votre avis,

Se você precisar de ajuda, deixe um comentário.

Si vous avez besoin d'aide, laissez un commentaire.

Para sua landing page, deixe um comentário abaixo

pour votre page de destination, laisser un commentaire ci-dessous

Então, Neil, por hoje, o comentário que vamos

Donc, Neil, pour aujourd'hui, le commenter que nous allons

Meu telefone tocou antes de eu ver esse comentário

Mon téléphone a sonné avant de voir ce commentaire

No vídeo da próxima semana, deixe um comentário abaixo.

sur la vidéo de la semaine prochaine, laisser un commentaire ci-dessous.

Se você tiver uma pergunta, deixe um comentário abaixo.

Si vous avez une question, laisser un commentaire ci-dessous.

Deixe um comentário abaixo, vou responder e te ajudar.

commentaire ci-dessous, je vais répondre, je vais vous aider il y a tout ce que je peux faire pour aider

Contratar um profissional de marketing, deixe um comentário abaixo,

pour engager un agent de commercialisation, laissez un commentaire ci-dessous,

Se certifique de deixar um comentário se tiver perguntas,

Assurez-vous de laisser un commentaire si vous avez des questions,

Deixe um comentário abaixo com seu produto ou serviço,

laissez un commentaire ci-dessous avec votre produit ou service,

Deixem um comentário abaixo para eu ver quantas pessoas

laissez un commentaire ci-dessous juste donc je peux voir combien de personnes

Fique à vontade para deixar um comentário, me avise,

n'hésitez pas à laisser un commentaire, faites le moi savoir,

Que as pessoas devem usar, deixe um comentário abaixo,

que les gens devraient utiliser, laissez un commentaire ci-dessous,

Ou se ainda estiver confuso, deixe um comentário abaixo.

ou si vous êtes confus, laissez un commentaire ci-dessous.

Deixe um comentário abaixo se você tiver qualquer pergunta

Laissez un commentaire ci-dessous si vous avez des questions

Se acha que não, deixe um comentário com não.

Si vous ne le faites pas, laissez un commentaire avec non.

Novamente, se você tiver um comentário ou uma pergunta

encore une fois si vous avez un commentaire ou une question

Se você tiver outras perguntas deixe um comentário abaixo.

Si vous avez d'autres questions laissez un commentaire ci-dessous.

Curta, deixe um comentário, e se você está buscando

comme, laissez un commentaire, et si vous vous demandez

Se certifique de deixar um comentário com sua pergunta

assurez-vous de laisser un commenter avec votre question,

Sim, muitos comentários vieram, mas seu comentário foi completamente diferente.

Oui, tant de commentaires sont venus, mais votre commentaire était complètement différent.

Eu não ligo para o dinheiro, deixe um comentário abaixo

Je ne me soucie pas de l'argent, laisse juste un commentaire ci-dessous,

Para vocês, então vamos lá. Deixem um comentário nesse aqui.

à vous les gars, allez, laissez un commentaire sur celui-ci.

Deixar um comentário no LinkedIn e você pode respondê-las,

laisser un commentaire sur Linked En, et vous pourriez répondre

Negócios ou qualquer coisa, vocês podem sempre deixar um comentário

affaires, ou quoi que ce soit, vous peut toujours laisser un commentaire

Se você acha que sim, deixe um comentário com sim.

Si vous le faites, laissez simplement votre commentaire avec oui.

Quando se trata de guest posting, deixe um comentário abaixo

quand il s'agit d'invité poster, laisser un commentaire ci-dessous

Ou perguntas, sintam-se livres para deixar um comentário abaixo.

ou des questions, n'hésitez pas pour laisser un commentaire ci-dessous.

Deixe um comentário, compartilhe e conte para todos seus amigos

laisser un commentaire, partager, et dites à tous vos amis

Então se você ver um comentário, e você gostar dele,

Donc, si vous voyez un commentaire, et vous l'aimez,

Deixe um comentário abaixo. Ou se você simplesmente tiver uma pergunta

laisser un commentaire ci-dessous, ou si vous avez juste une question,

Se você gosta do conteúdo que estamos dando, deixe um comentário,

si vous aimez le contenu que nous sommes donner, laisser un commentaire,