Translation of "Come" in French

0.015 sec.

Examples of using "Come" in a sentence and their french translations:

- Ele não come isto, né?
- Ele não come isso, come?

Il ne mange pas ça, si ?

- Ele come muito.
- Ele come demais.

Il mange trop.

Come tudo.

Mange tout.

- Coma!
- Come!

- Mange !
- Mangez !
- Mange !

Você come em casa ou come fora?

Est-ce que tu manges à la maison ou est-ce que tu manges dehors ?

- Você come carne?
- O senhor come carne?

Mangez-vous de la viande ?

- Tom come muito rapidamente.
- Tom come muito rápido.

Tom mange très vite.

- O gato come pão.
- A gata come pão.

Le chat mange du pain.

Como ele come!

Comme il mange !

Ele come muito.

Il mange beaucoup.

Tom come demais.

Tom mange trop.

Quem come abelhas?

Qui mange des abeilles ?

Você come peixe?

- Manges-tu du poisson ?
- Mangez-vous du poisson ?
- Est-ce que tu manges du poisson?

Come mais devagar.

Mange plus lentement !

Ela come frutas.

Elle mange des fruits.

Come um biscoito.

Prends un biscuit !

O animal come.

L'animal mange.

Tom come ostras.

Thomas mange des huîtres.

Tom come rápido.

Thomas mange rapidement.

Você come tomates.

- Tu manges des tomates.
- Vous mangez des tomates.

Ela come tomates.

Il mange des tomates.

Ele come tomates.

Il mange des tomates.

Joana come tomate.

Jeanne mange des tomates.

Você come pimentão?

Manges-tu des poivrons ?

Como ela come!

Dieu comme elle mange !

Tom come muito.

- Tom mange énormément.
- Tom est un très gros mangeur.

- Vocês comem carne?
- Você come carne?
- O senhor come carne?

- Manges-tu de la viande ?
- Mangez-vous de la viande ?

- Ela come como uma porca.
- Ela come feito uma porca.

Elle mange comme une cochonne.

Ele não os come

il ne les mange pas

Você não come nada.

Vous ne mangez rien.

- Coma tudo.
- Come tudo.

Mange tout.

Nossa, como ela come!

Oh, comme elle mange!

Come-se para viver.

On mange pour vivre.

Meu cachorro come uva.

Mon chien mange du raisin.

Tom não come peixe.

Tom ne mange pas de poisson.

O esquilo come avelãs.

L'écureuil mange des noisettes.

Ele só come frutas.

- Il ne mange que des fruits.
- Il ne mange rien que des fruits.

O elefante come bananas.

L'éléphant mange des bananes.

O gado come grama.

Le bétail se nourrit d'herbe.

Ninguém aqui come carne.

Ici, personne ne mange de viande.

O leão come carne.

- Le lion mange de la viande.
- Le lion mange la viande.

Tom come muito rápido.

Tom mange très vite.

Tom come qualquer coisa.

- Tom mange n'importe quoi.
- Tom mange de tout.

Tom não come carne.

Tom ne mange pas de viande.

Ela come uma maçã.

Elle mange une pomme.

O menino come pão.

Le garçon mange du pain.

- Ela só come vegetais.
- Ela não come nada além de vegetais.

Elle ne mange que des légumes.

- Meu cachorro às vezes come mato.
- Meu cachorro às vezes come grama.
- Meu cachorro às vezes come capim.

Mon chien mange parfois de l'herbe.

- Ele não come nada além de frutas.
- Ele não come nada a não ser frutas.
- Ele não come nada exceto frutas.
- Ele só come frutas.

- Il ne mange que des fruits.
- Il ne mange rien que des fruits.

Ela não come carne, né?

Elle ne mange pas de viande, n'est-ce pas ?

Ela come unicamente carne branca.

Elle ne mange que de la viande blanche.

Tom come como um porco.

Tom mange comme un cochon.

- Ele está comendo.
- Ele come.

- Il est en train de manger.
- Il mange.

Tom come comida de gato.

Tom mange de la nourriture pour chat.

Come um pedaço de torta.

- Prenez une part de tarte !
- Prends une part de tarte !

A mulher come uma laranja.

La femme mange une orange.

Ela não come nem bebe.

Elle ne mange ni ne boit.

Ele não come isto, né?

Il ne mange pas ça, si ?

Você come durante a aula?

Manges-tu dans la salle de classe ?

Meu cachorro come praticamente tudo.

Mon chien mange à peu près n'importe quoi.

- Tom está comendo.
- Tom come.

Tom mange.

A Melanie come uma maçã.

Melanie mange une pomme.

Tom come menos que Maria.

Tom mange moins que Mary.

Ele come como um porco.

Il mange comme un cochon.

Ele come feito um porco.

- Elle mange comme un cochon.
- Il mange comme un cochon.

Ela come feito uma porca.

Elle mange comme une cochonne.

O pai não come sobremesa.

Père ne mange pas de dessert.

Tom come muita comida chinesa.

Tom mange beaucoup de nourriture chinoise.

Ela só come lanches vegetarianos.

Elle mange seulement de la nourriture végétarienne.

Come-se bem neste restaurante?

- On mange bien dans ce restaurant ?
- Mange-t-on bien, dans ce restaurant ?

- Meu pai não come muitas frutas.
- Meu pai não come tantas frutas assim.

Papa ne mange pas beaucoup de fruits.

- Meu pai não come muitas frutas.
- O meu pai não come muita fruta.

Mon père ne mange pas beaucoup de fruits.

- Ele não come nada a não ser frutas.
- Ele não come nada exceto frutas.

- Il ne mange que des fruits.
- Il ne mange rien que des fruits.

- Por que você não come frutas e verduras?
- Por que você não come vegetais?

- Pourquoi est-ce que tu ne manges pas de légumes ?
- Pourquoi ne manges-tu pas de légumes ?
- Pourquoi ne mangez-vous pas de légumes ?

Vai, come um pouco de lagosta.

Allez, mange un peu de homard.

Ela odeia peixe e nunca come.

Elle déteste le poisson et n'en a jamais mangé aucun.

Meu gato não come alimentos secos.

Mon chat ne mange pas d'aliments secs.

Por que você não come legumes?

- Pourquoi est-ce que tu ne manges pas de légumes ?
- Pourquoi ne manges-tu pas de légumes ?

Como é que se come isso?

Comment mange-t-on cela ?

- Coma e beba.
- Come e bebe.

- Mangez et buvez.
- Mange et bois.

- Coma isto.
- Comam isto.
- Come isto.

- Mangez ça.
- Mange ça.
- Mange-le.

O Dean come demasiadamente, não acha?

Dean mange vraiment beaucoup, n'est-ce pas ?