Translation of "Caiu" in French

0.065 sec.

Examples of using "Caiu" in a sentence and their french translations:

Tom caiu.

Tom est tombé.

Quem caiu?

Qui est tombé ?

caiu em mães

est descendu chez les mères

Caiu a maçã!

- La pomme tomba.
- La pomme tombait.

Caiu muita neve.

- Beaucoup de neige est tombée.
- Il est tombé beaucoup de neige.

O Tom caiu?

Tom est-il tombé ?

A árvore caiu.

- L'arbre s'abattit.
- L'arbre se coucha.
- L'arbre s'est couché.
- L'arbre s'est abattu.
- L'arbre chut.

Hoje caiu neve.

Aujourd'hui il neige.

- Uma maçã caiu da árvore.
- Uma maçã caiu da macieira.

Une pomme tomba de l'arbre.

- O livro caiu ao chão.
- O livro caiu no chão.

- Le livre tomba au sol.
- Le livre est tombé au sol.

- O ninho caiu ao chão.
- O ninho caiu no chão.

Le nid est tombé par terre.

De onde caiu isto?

Ça sort d'où ?

Ela caiu em prantos.

- D'un coup, elle a éclaté en sanglots.
- Elle éclata en sanglots.
- Elle éclata en larmes.
- Elle a éclaté en larmes.

Ele caiu no rio.

- Il est tombé dans la rivière.
- Il tomba dans la rivière.

Ela caiu da árvore.

Elle est tombée de l'arbre.

Griselda caiu do telhado.

Griselda est tombée du toit.

Ele caiu para trás.

- Il tomba en arrière.
- Il tomba à la renverse.

Ele caiu da árvore.

Il est tombé de l'arbre.

Ele caiu no chão.

Il est tombé par terre.

Ele caiu do cavalo.

Il est tombé de cheval.

Caiu uma chuva forte.

La pluie s'abattit.

Ele caiu no choro.

- Il éclata en larmes.
- Il a fondu en larmes.

O espelho retrovisor caiu.

Le rétroviseur est tombé.

Tom caiu da cadeira.

Tom est tombé de la chaise.

Ela caiu na escada.

Elle est tombée dans les escaliers.

Tom caiu na água.

Tom est tombé dans l'eau.

Paris caiu em 1940.

- Paris est tombée en 1940.
- Paris est tombé en 1940.

Tom caiu escada abaixo.

Tom a dégringolé les escaliers.

Sami caiu na água.

Sami est tombé dans l'eau.

Tom caiu do cavalo.

- Tom est tombé de cheval.
- Tom est tombé de son cheval.

- Ela caiu e machucou o joelho.
- Ela caiu e magoou o joelho.

Elle est tombée et s'est blessée le genou.

- Nevou bastante.
- Caiu muita neve.

- Beaucoup de neige est tombée.
- Il est tombé beaucoup de neige.

A temperatura caiu de repente.

La température a soudainement baissé.

A maçã caiu da árvore.

- La pomme est tombée de l'arbre.
- La pomme tomba de l'arbre.

O homem caiu no chão.

L'homme est tombé par terre.

O palhaço caiu de propósito.

Le clown a fait exprès de tomber.

Um bêbado caiu pelas escadas.

Un homme ivre est tombé des escaliers.

A sala caiu no riso.

La salle éclata de rire.

Caiu uma gota de chuva.

Une goutte de pluie est tombée.

Então você caiu do céu?

- Donc tu es tombé du ciel ?
- Donc tu es tombée du ciel ?
- Tu es donc tombé du ciel ?
- Tu es donc tombée du ciel ?

O macaco caiu da árvore.

Le singe est tombé de l'arbre.

O menino caiu da cama.

Le garçon tomba du lit.

- Hoje nevou.
- Hoje caiu neve.

- Aujourd'hui il neige.
- Il neige, aujourd'hui.

Caiu uma mosca na sopa!

Il y a une mouche qui est tombée dans la soupe !

Não acredito que caiu nessa.

- Je n'arrive pas à croire que vous soyez tombé dans le panneau.
- Je n'arrive pas à croire que vous soyez tombée dans le panneau.
- Je n'arrive pas à croire que vous soyez tombés dans le panneau.
- Je n'arrive pas à croire que vous soyez tombées dans le panneau.
- Je n'arrive pas à croire que tu sois tombé dans le panneau.
- Je n'arrive pas à croire que tu sois tombée dans le panneau.

O avião caiu com estrondo.

- L'avion s'est écrasé.
- L'avion s'écrasa.

O preço da carne caiu.

Le prix de la viande est descendu.

Um garfo caiu da mesa.

Une fourchette est tombée de la table.

Ele caiu num sono profundo.

Il est tombé dans un profond sommeil.

Tom escorregou e quase caiu.

- Tom a glissé et est presque tombé.
- Tom glissa et faillit tomber.

Uma folha morta caiu no chão.

Une feuille morte tomba au sol.

Uma das maçãs caiu no chão.

- L'une des pommes tomba au sol.
- L'une des pommes tomba par terre.

A idosa se machucou quando caiu.

La vieille femme s'est blessée quand elle est tombée.

Quando ele caiu, machucou seu joelho.

- Il se blessa le genou en tombant.
- Il s'est blessé le genou lorsqu'il est tombé.
- Il s'est blessé le genou en tombant.

Ele caiu e torceu o tornozelo.

Il tomba, et se tordit la cheville.

Uma maçã madura caiu da árvore.

Une pomme mûre tomba de l'arbre.

Caiu uma moeda do bolso dele.

Une pièce est tombée de sa poche.

Ela caiu no amor com mim.

- Elle est tombée amoureuse de moi.
- Elle est tombée en amour avec moi.

Todo o açúcar caiu no chão.

Tout le sucre est tombé par terre.

Ele caiu e machucou a perna.

Il est tombé et s'est fait mal à la jambe.

- A energia acabou.
- A força caiu.

- Le courant a été coupé.
- L'électricité a été coupée.

Tom caiu no sono, enquanto lia.

Tom s'est endormi pendant qu'il lisait.

Ela machucou o cotovelo quando caiu.

Elle s'est fait mal au coude quand elle est tombée.

Ele machucou a mão quando caiu.

Il s'est blessé la main en tombant.

Ela caiu e logo começou chorar.

Elle tomba et éclata aussitôt en sanglots.

A garrafa caiu e se quebrou.

La bouteille tomba et se brisa.

Já a criança caiu no poço.

D'ores et déjà l'enfant est tombé dans le puits.

Quando você caiu e caiu no joelho, você tentaria encontrar uma cura para isso juntos

Quand tu tombais et tombais au genou, tu essayais de trouver un remède ensemble