Examples of using "Igreja" in a sentence and their finnish translations:
- Menen kirkkoon.
- Olen menossa kirkkoon.
Menen kirkkoon sunnuntaina.
Tuo on kirkko.
Käytkö sinä usein kirkossa?
Menen kirkkoon autolla.
Käykö Tom kirkossa?
Tomi käy harvoin kirkossa.
Tomi ei käy koskaan kirkossa.
Me käymme kirkossa yhdessä.
En käy kirkossa.
Kirkko on keskellä kylää.
Kirkon edessä on auto.
- Käyn kirkossa joka päivä.
- Käyn joka päivä kirkossa.
Tomi ei juurikaan käy kirkossa.
- Menemme kirkkoon tänään illalla.
- Tänä iltana menemme kirkkoon.
Käyn tuskin koskaan kirkossa.
Kuinka vanha tämä kirkko on?
Tom meni kirkkoon Marin kanssa.
Pantheon on nykyisin kirkko.
He menevät kirkkoon sunnuntaina.
Kirkko on keskellä kylää.
Kirkon edessä on auto.
Käykö Tom kirkossa joka sunnuntai?
- Menemme kirkkoon tänään illalla.
- Tänä iltana menemme kirkkoon.
Sanotaan, että hänet on haudattu tämän kirkon alle.
Hän istui minun vieressäni kirkossa.
Kävin kirkossa joka sunnuntai kun olin pikkupoika.
Tom haluaa meidän menevän kirkkoon.
Joka iltapäivä nainen meni kirkkoon rukoilemaan.
Hänen vanhempansa käyvät kirkossa joka sunnuntai.
Dan kannattaa kirkon ja valtion erottamista.
Tom ja minä menemme yhdessä kirkkoon joka sunnuntai.
- Pisan kalteva torni on kirkkoa korkeampi.
- Pisan torni on kirkkoa korkeampi.
He myös halusivat uskonnonvapauden katolisen kirkon ankaran vainon takia. Ajan myötä yhteiskunnalliset jännitteet laukesivat Ranskan vallankumoukseen.
Roomalais-katolinen kirkko, joka omisti viljalti Ranskan arvokkainta maata, peri myös rankkoja veroja Ranskan köyhiltä ja nälkäisiltä.
Totta tosiaan, kirkko on puhunut ja rukoillut kaikkien ihmisten kielillä sitten helluntaipäivän. Kuitenkin varhaisten vuosisatojen kristityt yhteisöt käyttivät usein kreikan ja latinan kieliä, jotka olivat kaikenkattavan kanssakäymisen kieliä heidän maailmassaan, ja niiden kautta Kristuksen tuore sana kohtasi roomalais-hellenistisen kulttuurin perinnön.