Translation of "Vivemos" in English

0.007 sec.

Examples of using "Vivemos" in a sentence and their english translations:

Nós vivemos.

We live.

Vivemos em paz.

We live in peace.

Vivemos do arroz.

We live on rice.

Por que vivemos?

Why do we live?

Agora vivemos separados.

Now we live apart.

- Vivemos no planeta Terra.
- Nós vivemos no planeta Terra.

- We live on planet Earth.
- We live on the planet Earth.

- Vivemos apenas uma vez.
- Nós vivemos apenas uma vez.

You only live once.

- Todos vivemos no planeta Terra.
- Vivemos todos no planeta Terra.

We all live on planet Earth.

vivemos em pequenos grupos

we live in small groups

vivemos em multidões maiores

we live in larger crowds

Nós vivemos e aprendemos.

We live and learn.

Nós vivemos em Boston.

We live in Boston.

Todos vivemos na Terra.

We all live on the earth.

Vivemos longe do aeroporto.

We live far from the airport.

Vivemos num mundo complicado.

We live in a complicated world.

Nós vivemos do arroz.

We live on rice.

Vivemos na era atômica.

We live in the atomic age.

Vivemos em Nova Iorque.

We live in New York.

- Vivemos em uma área urbana.
- Nós vivemos em uma área urbana.

We live in an urban area.

Vivemos todos no planeta Terra.

We all live on planet Earth.

Todos vivemos na mesma vizinhança.

All of us live in the same neighborhood.

Vivemos num país muito seguro.

We live in a very safe country.

Todos vivemos no planeta Terra.

We all live on planet Earth.

Vivemos em uma sociedade democrática.

We live in a democratic society.

Nós vivemos apenas uma vez!

We only live once!

Vivemos num mundo muito complicado.

We live in a very complicated world.

Vivemos na era da informação.

We live in the information age.

Vivemos em uma bela cidade.

We live in a beautiful city.

- Só se vive uma vez.
- Só vivemos uma vez.
- Vivemos apenas uma vez.

- One lives but once in the world.
- You only live once.

vivemos em uma zona de terremoto

we live in an earthquake zone

Nós vivemos em uma sociedade civilizada.

We live in a civilized society.

Vivemos do que extraímos das matas.

We live on what we take from the woods.

Vivemos na galáxia da Via Láctea.

We live in the Milky Way galaxy.

Quanto mais vivemos, mais queremos viver.

The more we live, the more we want to live.

- Não moramos aqui.
- Não vivemos aqui.

We don't live here.

Nós vivemos na era das invenções.

We are living in the age of invention.

Vivemos em países com identidades semelhantes.

We live in countries with similar identities.

Vivemos num mundo de total falsidade.

We live in a world of total falsehood.

Vivemos no melhor dos mundos possíveis.

We live in the best of all possible worlds.

- Vivemos em uma casa.
- Moramos numa casa.

We live in a house.

Não vivemos para comer, comemos para viver.

Not for eating do we live, but for living, we eat.

Vivemos em um mundo de total falsidade.

We live in a world of total falsehood.

Tom e eu sempre vivemos em Boston.

Tom and I've always lived in Boston.

Nós comemos para viver, não vivemos para comer.

We eat to live, not live to eat.

Nós vivemos nossa vida e morremos nossa morte.

We live our life and die our death.

Então, se vivemos agora, é possível mudar as coisas?

So if we live now, is it possible to change things?

Nós comemos para viver, e não vivemos para comer.

We eat to live, not live to eat.

- Ela sabe onde vivemos.
- Ela sabe onde nós moramos.

She knows where we live.

Vivemos em um mundo de conexões instantâneas e infinitas.

We live in a world of instant and infinite connections.

- Vivemos em uma bela cidade.
- Nós vivemos em uma bela cidade.
- Nós moramos em uma bela cidade.
- Moramos em uma bela cidade.

We live in a beautiful city.

Nós vivemos juntos há dois anos, mas não somos casados.

We lived together for two years, but we aren't married.

Vivemos no complexo de apartamentos do outro lado da rua.

We live in the block of flats just there on the other side of the street.

Quando se lembrar de mim, pense nos momentos felizes que vivemos.

When you remember me, think about the happy moments we shared.

Antes de vir para Tóquio, vivemos durante dez anos em Osaca.

Before coming to Tokyo, we lived for ten years in Osaka.

Nós vivemos no bloco de apartamentos do outro lado da estrada.

We live in the block of flats just across the road.

Estações de base trancadas após o terremoto de Istambul em que vivemos

base stations locked up after the Istanbul earthquake we live in

- Moramos numa cidade grande.
- Nós moramos numa cidade grande.
- Vivemos numa grande cidade.

We live in a big city.

Hoje vivemos em média trinta e quatro anos mais que os nossos bisavós.

We are living on average today thirty four years longer than our great-grandparents did.

Infelizmente, não dizemos se devemos tirar lições de todos os terremotos em que vivemos.

Unfortunately, we don't say whether we should take lessons from every earthquake we live in.

- Tom e eu moramos na mesma área.
- Tom e eu vivemos na mesma área.

Tom and I live in the same area.

Então, todos nós temos tempo, porque todos, sem exceção, vivemos no momento presente, no agora.

So we all have time, because with no exception all of us live in the present moment, in the now.

- Só se vive uma vez.
- A gente só vive uma vez.
- Só vivemos uma vez.

- You only live once.
- You only get one life.

É tolice pensar que o estado em que vivemos é tão grande que não sofreremos nada de grave.

It is folly to think the state we live in is so great that we shall suffer nothing serious.

- Vivemos perto de uma agência dos correios.
- Moramos perto de uma agência dos correios.
- Nós moramos perto de uma agência dos correios.

We live near a post office.

A vida é um conservante espiritual que preserva o corpo da corrupção. Vivemos no permanente receio de perdê-la; contudo, quando perdida, não se lhe dá pela falta.

Life is a spiritual pickle preserving the body from decay. We live in daily apprehension of its loss; yet when lost it is not missed.

- Há apenas um erro inato, e este é o de que nós existimos para sermos felizes.
- Existe apenas um único erro inato, que é o de acreditarmos que vivemos para sermos felizes.

There is only one inborn error, and that is the notion that we exist in order to be happy.