Translation of "Jovens" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Jovens" in a sentence and their spanish translations:

- Somos jovens.
- Nós somos jovens.

Somos jóvenes.

- Eles são jovens.
- Elas são jovens.

Son jóvenes.

- Eles ainda são jovens.
- Elas ainda são jovens.

- Ellos aún son jóvenes.
- Todavía son jóvenes.

Fumantes morrem jovens.

Los fumadores mueren jóvenes.

- Eles são jovens e saudáveis.
- Elas são jovens e saudáveis.
- Eles estão jovens e saudáveis.

Son jóvenes y saludables.

jovens e todos escandinavos.

jóvenes y todos escandinavos.

Vocês são garotos jovens.

Sois unos jóvenes.

Os bons morrem jovens.

Los buenos mueren jóvenes.

Eles ainda são jovens.

Todavía son jóvenes.

Com a migração desses jovens,

A medida que los jóvenes migran,

Mais de metade são jovens.

Más de la mitad son jóvenes.

Digo sempre aos jovens militantes

[Lucía] Yo, a los militantes jóvenes, siempre les recomiendo

Os jovens não têm virtudes.

Los jóvenes no tienen virtudes.

Meus amigos não são jovens.

Mis amigos no son jóvenes.

O Papa falou aos jovens.

El Papa le habló a los jóvenes.

- Não é legal que os jovens bebam.
- É ilegal que os jovens bebam.

No es legal que los jóvenes beban.

... são adversários temíveis para estes jovens.

superan lo que estos jóvenes pueden manejar.

Dezenas de jovens assistiram a demonstração.

Docenas de jóvenes asistieron a la manifestación.

Não somos tão jovens como éramos.

Ya no somos tan jóvenes como antes.

Muitos jovens estavam presentes na festa.

Muchos jóvenes asistieron a la fiesta.

Havia muitos casais jovens no parque.

En el parque había muchas parejitas.

Os jovens tendem a pensar isso.

La gente joven tiende a pensar eso.

Vocês são jovens demais para morrer.

Sois demasiado jóvenes para morir.

Havia muitos jovens casais no parque.

Había muchas parejas jóvenes en el parque.

Eles se casaram quando eram jovens.

Se casaron cuando eran jóvenes.

- Eles ainda são jovens.
- Elas ainda são jovens.
- Eles ainda são novos.
- Elas ainda são novas.

- Ellos aún son jóvenes.
- Todavía son jóvenes.

As crias jovens meteram-se em sarilhos.

Los cachorros se toparon con problemas.

Os jovens normalmente são cheios de energia.

Los jóvenes por lo general están llenos de energías.

Em geral, os jovens desgostam da formalidade.

En general, a los jóvenes no les gusta la formalidad.

O rock é a música dos jovens.

El rock es la música de los jóvenes.

Os jovens não estão comprando seu CD.

La gente joven no está comprando su CD.

Ele estava sentado cercado por jovens garotas.

Se sentó rodeado de chicas jóvenes.

Seus romances são populares entre os jovens.

Sus novelas son populares entre los jóvenes.

Não é legal que os jovens bebam.

No está bien que los jóvenes beban.

Por que os jovens gostam deste livro?

¿Por qué este libro les gusta a los jóvenes?

Eles se casaram quando ainda eram jovens.

Se casaron cuando aún eran jóvenes.

A vizinhança era cheia de casais jovens.

Las calles estaban repletas de parejas jóvenes.

Amanhã chegarão dois jovens esperantistas da Europa.

Mañana llegarán dos jóvenes esperantistas de Europa.

Pecam os jovens e pecam os anciões.

Pecan los jóvenes y pecan los viejos.

Disfarça uma realidade mais obscura para os jovens

esconde una realidad mucho más oscura para los jóvenes

Os jovens deveriam ser gentis com os idosos.

Los jóvenes deberían ser amables con los mayores.

Por que este livro é amado por jovens?

¿Por qué este libro les agrada a los jóvenes?

Muitos jovens viajaram para o Havaí neste verão.

Mucha gente joven fue a Hawái este verano.

Muitos jovens morreram pela democracia durante essa guerra.

Muchos jóvenes murieron por la democracia durante esa guerra.

Ele gosta de estar rodeado por pessoas jovens.

A él le gusta estar rodeado de jóvenes.

Muitos jovens estão fora de trabalho naquele país.

Mucha gente joven en ese país no tiene trabajo.

A atriz é popular entre as pessoas jovens.

La actriz es popular entre la gente joven.

O grupo era composto de quatro jovens varões.

El grupo estaba compuesto por cuatro jóvenes varones.

Ele ensina a um grupo de jovens índios.

Él le enseñaba a un grupo de chicos indios.

Estes livros não são apropriados para leitores jovens.

Estos libros no son aptos para lectores jóvenes.

- Éramos jovens naquela época.
- Éramos mais novos então?

Nosotros éramos más jóvenes entonces.

Os jovens não têm nenhum senso de perigo.

Los jóvenes no tienen ninguna sensación de peligro en absoluto.

- Eles se casaram quando ainda eram novos.
- Eles se casaram quando eram jovens.
- Eles se casaram quando ainda eram jovens.

- Se casaron cuando eran jóvenes.
- Se casaron cuando aún eran jóvenes.

Quando somos jovens, achamos que é fácil quebrar coisas.

Cuando somos jóvenes vemos que es fácil romper.

Todos os nossos professores eram jovens e amavam ensinar.

Todos nuestros profesores eran jóvenes y amaban enseñar.

Os jovens de hoje só querem tênis de marca.

Los jóvenes de hoy sólo quieren zapatillas de marca.

O país precisa que os jovens se manifestem mais.

El país necesita que los jóvenes se manifiesten más.

Mas, como todos os macacos jovens, tem muito que aprender.

Pero como todos los monos jóvenes, tiene mucho que aprender.

Os jovens de hoje só escrevem coisas que não prestam.

Los jóvenes de hoy solo escriben boludeces.

Os jovens fizeram fila para comprar o ingresso do show.

Los jóvenes hicieron fila para comprar las entradas del show.

Nem sempre os idosos são mais inteligentes que os jovens.

No siempre los ancianos son más inteligentes que los jóvenes.

O casamento não é um assunto que interesse aos jovens.

El matrimonio no es algo que les interese a los jóvenes.

Os idosos nem sempre sabem mais do que os jovens.

Los viejos no siempre saben más que los jóvenes.

- Não se esforcem tanto, rapazes.
- Não se esforcem tanto, jovens.

Muchachos, no se afanen tanto.

A geração dos jovens vê as coisas de forma diferente.

La generación de los más jóvenes ve las cosas de forma diferente.

Ele deveria ter dito: 'Essa é uma descoberta fantástica, jovens.

Podía haber dicho: "Es un descubrimiento sensacional, muchachos,

As jovens da Letônia estão entre as melhores do mundo.

Las chicas letonas son de las mejores chicas del mundo.

Sem a participação dos jovens, a democracia não tem eficácia.

Sin la participación de los jóvenes, la democracia no tiene eficacia.

No Japão muitos jovens comem pão no café da manhã.

En Japón muchos jóvenes toman pan para desayunar.

É incrível como as drogas afetam o comportamento dos jovens.

Es increíble como las drogas afectan el comportamiento de los jóvenes.

Nós já fomos jovens um dia, não é mesmo, Linda?

Nosotros fuimos jóvenes una vez, ¿no es así, Linda?

Se quisermos ajudar nossos jovens a escapar da armadilha do perfeccionismo,

Si queremos ayudar a los jóvenes a huir de la trampa del perfeccionismo,

Mas até aquele dia, esse prêmio era sempre concedido aos jovens.

Pero hasta ese día, este premio siempre fue otorgado a los jóvenes.

O que aconteceu aos jovens turcos que Atatürk confiou à República

¿Qué pasó con la juventud turca Atatürk confiada a la República?

Atualmente é bastante comum encontrar jovens que não conhecem a Bíblia.

Ahora es bastante frecuente encontrarse con jóvenes que no conocen la Biblia.

O sábio da tribo compartilhava seu conhecimento com todos os jovens.

El sabio de la tribu compartía su conocimiento con todos los jóvenes.

Cada vez mais jovens têm acesso a universidades públicas ou privadas.

Cada vez más jóvenes tienen acceso a universidades públicas o privadas.

- A loja estava lotada por adolescentes.
- A loja estava lotada de jovens.

La tienda estaba abarrotada de jóvenes.

A maioria dos jovens não se sente preparada para eleger uma profissão.

La mayoría de los jóvenes no se sienten preparados para elegir una profesión.

Quando faz frio, os jovens não fazem nada a não ser beber.

Cuando hace frío, los jóvenes no hacen otra cosa que beber.

A juventude tem sempre razão. É prudente seguir os conselhos dos jovens.

La juventud siempre tiene la razón. Aquellos que siguen los consejos de la juventud son sabios.

Quanto mais aconselhamos aos jovens, mais bravos eles ficam com a gente.

Cuanto más aconsejamos a los jóvenes, más se enfadan con nosotros.

Os jovens estão a ficar com sede. A cria recém-nascida está exausta.

Los jóvenes están sedientos. La recién nacida está exhausta.

- Eles se casaram quando ainda eram novos.
- Eles se casaram quando eram jovens.

Se casaron cuando eran jóvenes.

Hoje em dia é preciso lutar, especialmente, pelos jovens e pelas velhas árvores.

Hoy en día tienes que luchar, especialmente por los jóvenes y los viejos árboles.

Muitos jovens veem as drogas como forma de abreviar os problemas da vida.

Muchos jóvenes ven a las drogas como una forma de abreviar los problemas de la vida.

Este Zoom proporcionou o maior apoio à educação de nossas crianças e jovens gerações

Este Zoom proporcionó el mayor apoyo a la educación de nuestros niños y jóvenes generaciones.

Fiquei admirado de saber que cada vez menos jovens sabem escrever em letra cursiva.

Me quedé asombrado al saber que cada vez menos jóvenes saben escribir en cursiva.

JON HOECH: Quando jovens, eles se alimentam de peixes. Conforme vão crescendo, eles passam

JON HOECH: cuando son jóvenes se alimentan de pescado. Y a medida que crecen, hacen la transición

Foram os mesmos jovens que estudaram nesta escola uma vez que mataram aquele senhor.

Fueron los mismos jóvenes que estudiaban en esta escuela los que mataron a aquel señor.