Translation of "Sentimos" in English

0.005 sec.

Examples of using "Sentimos" in a sentence and their english translations:

- Nós sentimos muito por eles.
- Nós sentimos muito por elas.
- Sentimos muito por eles.
- Sentimos muito por elas.

We feel sorry for them.

- Sentimos muita saudade sua.
- Sentimos muito a sua falta.
- Sentimos muita saudade de você.

We miss you a lot.

- Sentimos tua falta.
- Sentimos falta de ti.
- Tivemos saudade de ti.
- Sentimos saudades tuas.

- We missed you.
- We've missed you.

Nos sentimos mal.

We feel bad.

Nos sentimos terríveis.

We feel terrible.

Sentimos sua falta.

We miss you very much.

- Nós sentimos saudades do Tom.
- Sentimos saudades do Tom.

We miss Tom.

- Todas nós sentimos a tua falta.
- Todas nós sentimos a sua falta.
- Todas nós sentimos saudade de você.
- Todos nós sentimos saudade de você.
- Todos nós sentimos a sua falta.
- Todos nós sentimos a tua falta.
- Todos sentimos a sua falta.
- Todas nós sentimos sua falta.
- Nós todos sentimos saudades de você.
- Nós todos sentimos a sua falta.
- Nós todos sentimos a tua falta.

We all have missed you.

- Sentimos muito pelo seu erro.
- Sentimos muito pelo erro dele.

We are sorry for his mistake.

Nós não sentimos muito

we don't feel much

Todos sentimos sua falta.

We all missed you.

Sentimos a sua falta.

- We missed you.
- We've missed you.
- You've been missed.

Nos sentimos à vontade.

We feel at ease.

- Todos nós sentimos saudade de você.
- Todos nós sentimos a sua falta.
- Todos nós sentimos a tua falta.

We all have missed you.

- Bem-vinda de volta. Sentimos sua falta!
- Bem-vinda de volta. Sentimos tua falta!
- Bem-vinda de volta. Sentimos saudade!
- Bem-vinda de volta. Sentimos saudades tuas!

Welcome back. We missed you!

E agora sentimos muita falta

and now we miss it so much

Tempestades solares não sentimos muito

solar storms we don't feel much

Todos nós sentimos pelo Tom.

We all felt sorry for Tom.

Sentimos saudade da nossa mãe.

We miss our mother.

Sentimos muita falta de Tom.

We miss Tom a whole lot.

- Bem-vinda de volta. Sentimos saudade!
- Bem-vinda de volta. Sentimos saudades tuas!
- Bem-vindo de volta. Sentimos a sua falta.
- Bem-vinda de volta. Sentimos a sua falta.

- Welcome back. We missed you!
- Welcome back. We missed you.

- Todos nós sentimos muito a sua falta.
- Todos nós sentimos muita saudade de você.

We all miss you very much.

Sentimos todos um grande dó dele.

We all felt great sorrow for him.

Nós sentimos muitas saudades de você.

We've missed you so much.

Nós também sentimos falta de você.

We miss you, too.

Todos nós sentimos falta do Tom.

We all miss Tom.

Sentimos muito de não poder ajudá-los.

- We are sorry we can't help you.
- We're sorry we can't help you.

Sentimos muito em não poder ajudá-los.

We are sorry we can't help you.

- Isso nos deixou triste.
- Sentimos falta disso.

We've missed you.

- Nós sentimos saudades de você.
- Sentimos saudades de você,
- Nós estamos com saudade de você.
- Estamos com saudade de você.

We miss you.

E sentimos que estamos à beira de algo extraordinário.

And you feel you're on the brink of something extraordinary.

Bem-vindo de volta, Tom. Sentimos a sua falta.

Welcome back, Tom. We've missed you.

- Nós também sentimos a sua falta.
- Nós também sentimos falta de você.
- Também estamos com saudade.
- Também estamos com saudade de você.

We miss you, too.

Agora que ele se foi, nós sentimos muita saudade dele.

Now that he has gone, we miss him very much.

Eu tenho certeza de que todos nós nos sentimos assim.

I'm sure we all feel that way.

JON HOECH: É um programa muito caro de manter. Nós sentimos

JON HOECH: It’s just a very very very resource intensive program and we felt like we had

Sentimos muito; a pessoa que você está tentando contatar não está disponível.

We are sorry, the person you are trying to contact is not available.

- Sentimos muito; a pessoa com quem você está tentando entrar em contato não está disponível.
- Sentimos muito; a pessoa que você está tentando contatar não está disponível.

We are sorry, the person you are trying to contact is not available.

Nós nunca nos sentimos mais intensamente vivos do que em um grande amor e em profunda tristeza.

We never experience our lives more intensely than in great love and deep sorrow.

As mentiras nos distanciam dos outros e os impedem de saber o que sentimos e do que precisamos.

Lies make us distance ourselves from others and prevent them from knowing what we feel and what we need.

- Sentimos muito em não poder ajudá-los.
- Sentimos muito de não poder ajudá-los.
- Lamentamos não poder ajudar você.
- Lamentamos que não possamos ajudá-lo.
- Lamentamos não poder ajudar vocês.
- Lamentamos não poder ajudá-los.
- Lamentamos não poder ajudá-las.

- We are sorry we can't help you.
- We're sorry we can't help you.

Sentimos o navio gemer em todas as suas tábuas e o madeirame começar a tremer da proa até a popa.

We felt the ship moan in all its boards and the wood begin to tremble from the bow to the stern.

- Sentimos muito em não poder ajudá-los.
- Lamentamos não poder ajudar você.
- Lamentamos que não possamos ajudá-lo.
- Lamentamos não poder ajudar vocês.
- Lamentamos não poder ajudá-los.

- We are sorry we can't help you.
- We're sorry we can't help you.
- We're sorry that we can't help you.

- Tom e eu sentiremos falta da Mary.
- Tom e eu sentimos falta de Mary.
- Tom e eu vamos sentir falta de Mary.
- Tom e eu sentiremos falta de Mary.

Tom and I'll miss Mary.