Translation of "Reclamou" in English

0.010 sec.

Examples of using "Reclamou" in a sentence and their english translations:

Você não reclamou, reclamou?

You didn't complain, did you?

Quem reclamou?

Who complained?

Ninguém reclamou.

Nobody complained.

- Tom não reclamou.
- O Tom não reclamou.

Tom didn't complain.

- Ninguém reclamou disso.
- Ninguém reclamou sobre isso.

No one complained about it.

Você nunca reclamou antes.

You've never complained before.

Tom reclamou do clima.

Tom complained about the weather.

Tom reclamou do barulho.

Tom complained about the noise.

Tom reclamou de tudo.

Tom complained about everything.

Tom reclamou da prova.

Tom complained about the test.

Minha vizinha reclamou do barulho.

My neighbor complained about the noise.

Tom reclamou pelo barulho excessivo.

Tom complained about the excessive noise.

Tom não reclamou de nada.

Tom didn't complain about anything.

Ela reclamou com ele pelo barulho.

She complained to him about the noise.

O Tom reclamou dos altos preços.

Tom complained about the high prices.

Ela reclamou do meu baixo salário.

She complained about my low salary.

Tom reclamou do seu salário baixo.

Tom complained about his low salary.

Tom reclamou do barulho na recepção.

Tom complained at the front desk about the noise.

O Tom nunca reclamou do calor.

Tom never complained about the heat.

Não foi o Tom quem reclamou.

Tom wasn't the one who complained.

Ela reclamou de uma dor de cabeça.

She complained of a headache.

Ele reclamou que a comida estava ruim.

He complained of the dish tasting bad.

Ele reclamou por ter sido tratado injustamente.

He complained of having been treated unfairly.

Tom reclamou que Mary nunca o ajudou.

Tom complained that Mary never helped him.

Tom reclamou que não conseguia encontrar um emprego.

Tom complained that he couldn't find a job.

Tom reclamou de o quarto ser muito pequeno.

Tom complained about the room being too small.

- Eu suponho que estamos fazendo um ótimo trabalho, já que ninguém reclamou.
- Eu suponho que nós estamos fazendo um ótimo trabalho, já que ninguém reclamou.
- Suponho que nós estamos fazendo um ótimo trabalho, já que ninguém reclamou.
- Suponho que estamos fazendo um ótimo trabalho, já que ninguém reclamou.

- I assume we're doing a pretty good job since no one has complained.
- I assume that we're doing a pretty good job since no one has complained.
- I assume that we're doing a pretty good job since nobody has complained.
- I assume we're doing a pretty good job since nobody has complained.

- Tom reclamou da comida.
- Tom se queixou sobre a comida.

Tom complained about the food.

Tom ligou para John e reclamou a respeito de Mary.

Tom called John and complained about Mary.

Um dos seus vizinhos reclamou de todo o lixo no seu quintal.

One of your neighbors complained about all the junk in your front yard.

Não posso contar o número de vezes que o Tom reclamou sobre isso.

I can't count the number of times Tom has complained about that.

- Ele reclamava do barulho.
- Ele se queixava do barulho.
- Ele reclamou do barulho.

He complained about the noise.

- É verdade que você reclamou com o chefe?
- É verdade que vocês reclamaram com o chefe?

Is it true that you complained to the principal?

"Maria ganha dez vezes mais dinheiro do que eu," reclamou Tom "e mesmo assim ela quer que eu pague metade das despesas domésticas."

"Mary earns ten times as much as I do," complained Tom "and yet she expects me to pay half of the household expenses."

As vítimas foram homens, mulheres e crianças inocentes dos Estados Unidos e muitas outras nações que não tinham feito nada para prejudicar ninguém. E mesmo assim, Al Qaeda escolheu assassinar impiedosamente essas pessoas, reclamou o crédito pelo ataque, inclusive agora consigna sua determinação de assassinar a escalas massivas.

The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.