Translation of "Presidente" in English

0.012 sec.

Examples of using "Presidente" in a sentence and their english translations:

O pai desse presidente também era presidente.

The father of this president was also a president.

Incluir o presidente.

Include the chairman.

Temos um presidente.

We have a president.

- Eles tentaram matar o presidente.
- Tentaram assassinar o presidente.

They attempted to assassinate the president.

- Elegemos um novo presidente.
- Nós elegemos um novo presidente.

We've elected a new president.

- Ele falou com o presidente.
- Ela falou com o presidente.

He talked to the chairman.

- A sua sociedade precisa eleger administradores: presidente, vice-presidente, secretário e tesoureiro.
- O seu grêmio precisa eleger administradores: presidente, vice-presidente, secretário e tesoureiro.

Your club needs to elect officers: president, vice president, secretary and treasurer.

Pense em um presidente

think of a president

Atual presidente do Chile.

current president of Chile.

Mike foi eleito presidente.

Mike was elected chairperson.

Ele foi eleito presidente.

- He was elected chairman.
- He was elected president.

O presidente pediu silêncio.

The chairperson ordered silence.

Elegemos Jane para presidente.

We elected Jane chairperson.

Ela foi nomeada presidente.

- She was named as chairman.
- She was appointed chairperson.

O presidente deseja paz.

The President desires peace.

Ele foi nomeado presidente.

He was appointed chairman.

Onde está o presidente?

Where's the president?

Tentaram assassinar o presidente.

They attempted to assassinate the president.

Tom é o presidente.

Tom is the president.

Tom foi eleito presidente.

Tom was elected chairperson.

Eles nomearam Tom presidente.

They appointed Tom chairperson.

- Você pode até mesmo ser presidente!
- Você pode ser até mesmo presidente!

You can even be a president!

- O Sr. Bush é um presidente.
- O Senhor Bush é um presidente.

- Mr. Bush is a president.
- Mr. Bush is President.

Enquanto era o vosso presidente.

while being your president.

Como Trump se tornar presidente

Like Trump becoming president

Bush sucedeu Reagan como presidente.

Bush followed Reagan as president.

Ela falou com o presidente.

- She addressed herself to the chairperson.
- She talked to the chairman.
- She talked to the chairperson.

Elegeram-no presidente dos EUA.

They elected him President of the USA.

Eu, como presidente, o elegi.

I, as president, appointed him.

Ele é o futuro presidente.

He is the future president.

Sou fã do presidente uruguaio.

I'm a fan of Uruguay's president.

Escolhemos o James para presidente.

We elected James chairman.

Nós o recomendamos como presidente.

We recommended him as chairman.

O presidente aboliu a escravidão.

The president abolished slavery.

Você nunca se tornará presidente.

You will never become president.

O povo elegeu Tom presidente.

The people elected Tom president.

Ele era um presidente engraçado.

He was a funny president.

O Presidente fugiu da capital.

The President has fled the capital.

Esse presidente escreveu suas memórias.

This president has written his memoirs.

Ele é presidente apenas representativo.

He is president in name only.

Tom Jackson é o presidente.

Tom Jackson is the president.

Tom não foi eleito presidente.

Tom wasn't elected chairperson.

- Tom é o presidente do conselho.
- O Tom é o presidente do conselho.

Tom is the chairman of the board.

- Quem será o nosso próximo presidente?
- Quem vai ser o nosso próximo presidente?

- Who will be our next president?
- Who'll be our next president?

- O presidente não pôde conter o riso.
- O presidente não pôde deixar de rir.

The president laughed in spite of himself.

- Ele visitou o Japão quando era presidente.
- Ela visitou o Japão quando era presidente.

He visited Japan when he was president.

Lincoln foi eleito presidente em 1860.

Lincoln was elected President in 1860.

O presidente da reunião ficou doente.

The chairman of the meeting became ill.

O presidente da França visitou Okinawa.

The President of France visited Okinawa.

O presidente da comissão é ele.

He's the chairman of the committee.

O presidente está inteirado da situação.

The president is fully aware of the situation.

Ainda não sabemos quem elegeram presidente.

We don't know yet who was elected president.

O presidente quer a paz, né?

The President desires peace, doesn't he?

Quem é o presidente da companhia?

Who's the company's president?

Ele é o presidente do banco.

He's the president of the bank.

O presidente propôs um novo plano.

- The President offered a new plan.
- The president proposed a new plan.
- The President proposed a new plan.

Qual é o plano do presidente?

What is the president's plan?

O atual presidente tem muitos inimigos.

The current president has many enemies.

Visitou o Japão quando era presidente.

He visited Japan when he was president.

Meu pai foi promovido a presidente.

My father was promoted to president.

Nós elegemo-lo presidente da reunião.

We have elected him chairman of the meeting.

Presidente Grant fez nada de ilegal.

President Grant had done nothing illegal.

O presidente deste país é eloquente.

The president of this country is eloquent.

Ele é o presidente do comitê.

He's the chairman of the committee.

O presidente Clinton negou a acusação.

President Clinton denied the accusation.

O presidente Johnson rejeitou o acordo.

President Johnson rejected the agreement.

Presidente Arthur queria reduzir as tarifas.

President Arthur wanted to reduce the tariffs.

Anunciaram a morte do ex-presidente.

The former President's death was announced.

O presidente desse time é costarriquenho.

The president of this team is Costa Rican.

Tom foi eleito Presidente da República.

Tom was elected President of the Republic.

Quem é o presidente desse país?

Who's the president of this country?

- O presidente era um fazendeiro quando ele era jovem.
- O presidente era fazendeiro quando jovem.

The president was a farmer when he was young.

Essas palavras críticas do Presidente Theodore Roosevelt.

those tipping point words from President Theodore Roosevelt.

- Está tudo muito mudado. - Bom dia, presidente.

-[Pepe] It's all quite changed. -[woman] Good morning, President.

O novo presidente quer reforçar o exército.

The new president wants to build up the army.

Gostaria de nomear Don Jones como presidente.

I would like to nominate Don Jones as chairman.

Ele não tem capacidade de ser presidente.

He doesn't have the capacity to be president.