Translation of "Perguntaram" in English

0.004 sec.

Examples of using "Perguntaram" in a sentence and their english translations:

- Perguntaram-lhe.
- Elas o perguntaram.
- Eles lhe perguntaram.

They asked him.

- Eles não perguntaram isso.
- Elas não perguntaram isso.

They didn't ask that.

Perguntaram-me sobre isso.

I have been asked about this.

Vocês perguntaram aos outros?

Have you asked the others?

O que eles te perguntaram?

What did they ask you?

Muitas pessoas perguntaram sobre isso.

A lot of people asked about that.

"Mesmo se Moncho fracassar?", perguntaram todos.

"Even if he fails?" asked everyone.

Eles perguntaram a Mary por que chorava.

They asked Mary why she was crying.

Perguntaram se deviam anotar as novas palavras.

They asked whether they should write down the new words.

Eles nos perguntaram um milhão de perguntas.

They asked us a million questions.

Já me perguntaram se eu era brasileiro.

They already asked me if I was Brazilian.

Sabe, uma vez perguntaram a Warren Buffet

You know, they once asked Warren Buffet

Eles perguntaram se deviam anotar as palavras novas.

They asked whether they should write down the new words.

Eles me perguntaram o que farei no futuro.

They asked me what I will do in the future.

Eles me perguntaram o que vou fazer no futuro.

They asked me what I'm going to do in the future.

Me perguntaram "Você está bem?" E eu respondi "Estou bem".

I was asked, "You OK, kid?". I replied, "Fine."

- Direi a eles que vocês perguntaram.
- Direi a elas que vocês perguntaram.
- Direi a eles que vós perguntastes.
- Direi a elas que vós perguntastes.

I'll tell them you asked.

Tom e Mary perguntaram se havia algo que eles pudessem fazer.

Tom and Mary asked if there was anything they could do.

Perguntaram-lhe: "Onde está Sara, tua mulher?" "Está na tenda", respondeu ele.

And when they had eaten, they said to him: Where is Sara thy wife? He answered: Lo she is in the tent.

Quando perguntaram a Zeno o que era um amigo, ele respondeu: "Outro eu."

When Zeno was asked what a friend was, he replied, "Another I."

Todos perguntaram por que não estavas lá. Eu disse que tinhas ido embora.

They all asked why you were not there. I said you were gone.

Muitas pessoas me perguntaram se eu acho que Boston é uma cidade segura.

Many people have asked me if I think Boston is a safe city.

- Eu direi a eles que o senhor perguntou.
- Eu direi a elas que o senhor perguntou.
- Eu direi a eles que a senhora perguntou.
- Eu direi a elas que a senhora perguntou.
- Eu direi a eles que os senhores perguntaram.
- Eu direi a elas que os senhores perguntaram.
- Eu direi a eles que as senhoras perguntaram.
- Eu direi a elas que as senhoras perguntaram.

I'll tell them you asked.

Eles perguntaram o meu nome, o meu endereço e o propósito da minha viagem.

They asked me for my name, my address, and the purpose of my trip.

Todos eles me perguntaram porque tu não estavas. Eu disse que tu foste embora.

They all asked why you were not there. I said you were gone.

O Tom e a Mary perguntaram ao John se ele ensinaria francês ao filho deles.

Tom and Mary asked John if he'd teach their son French.

Chamaram Rebeca e lhe perguntaram: "Queres ir com este homem?" E ela respondeu: "Sim, quero".

And they called her, and when she was come, they asked: Wilt thou go with this man? She said: I will go.

- Porque eu não fui perguntado?
- Por que não me foi perguntado?
- Por que não me perguntaram?

Why wasn't I asked?

Raquel e Lia perguntaram a Jacó: Temos ainda parte na herança dos bens de nosso pai?

And Rachel and Lia answered: Have we any thing left among the goods and inheritance of our father's house?

E então eles perguntaram, bem, se estes ovos estivessem na geladeira deles por seis semanas e depois

And then they asked, well if your eggs sat in your refrigerator for six weeks and then

- Você não me pediu nada.
- Você não me perguntou nada.
- Vocês não me pediram nada.
- Vocês não me perguntaram nada.

You haven't asked me anything.

- Eu fui perguntado se eu pensava que seria uma boa ideia fazer isso.
- Perguntaram-me se eu achava boa ideia fazer isso.

I was asked whether I thought it would be a good idea to do that.

- Por que você não pergunta para o Tom?
- Por que você não pediu ao Tom?
- Por que vocês não pediram ao Tom?
- Por que vocês não perguntaram para o Tom?

Why don't you ask Tom?

Quando eles entraram na cabana, o gato estava enroscado no chão. Então eles o acariciaram, alimentaram com presunto e lhe perguntaram: "Gatinho, gatinho cinzento, diga-nos: que devemos fazer para escapar da bruxa?"

When they entered the hut the cat was curled up on the floor. So they stroked her, and fed her with ham, and said to her: "Pussy-cat, grey pussy-cat, tell us how we are to get away from the witch?"