Examples of using "Oxalá" in a sentence and their english translations:
- Let's hope so!
- I wish!
- I hope so!
Hopefully!
God willing!
Hopefully you're right.
I wish I were taller.
If only we had a son!
If only that were true!
I wish I were taller.
I wish I were taller.
If only I knew!
If only I had wings!
If only we had a garden!
- If only the rain would stop.
- If only the rain would stop!
If only he had come.
- If only that were true!
- Would that it were true!
If only I could speak English!
If only we had a son!
"What did he say to you?" "He berated me in so many words saying that I should study diligently." "I wish you would." "I will do, God willing."
'As oft, to daunt them, in the act to fly, / storms lashed the deep, and Southern gales withstand.'
"Would that your king AEneas here could stand, / driven by the gale that drove you to this strand! / Natheless, to scour the country, will I send / some trusty messengers, with strict command / to search through Libya to the furthest end, / lest, cast ashore, through town or lonely wood he wend."
"I wish we could consider the kindnesses of God towards us as we do those of men." "May He allow us to exercise that thought more often and more diligently." "That really is necessary if we are going to experience His kindness more often."