Translation of "Morte" in English

0.015 sec.

Examples of using "Morte" in a sentence and their english translations:

De morte.

death.

- Escapei da morte.
- Eu escapei da morte.

I escaped death.

- Tens medo da morte?
- Teme a morte?

Are you afraid to die?

- Lamentamos sua morte.
- Nós lamentamos a morte dele.

We regret his death.

- Ninguém escapa à morte.
- Ninguém escapa da morte.

Nobody can escape death.

Condenado à morte.

Condemned to death.

Morte ao rei!

Death to the king!

Lamentamos sua morte.

We regret his death.

Escapei da morte.

I escaped death.

- Não tememos a morte.
- Não temos medo da morte.

We aren't afraid of death.

O medo da morte é pior que a própria morte.

Fear of death is worse than death itself.

- Após a morte, o médico.
- Depois da morte, o doutor.

After death, the doctor.

- Eles têm medo da morte.
- Elas têm medo da morte.

They are afraid of death.

- Por que temos medo da morte?
- Porque tememos a morte?

Why do we fear death?

- A morte é similar ao sono.
- A morte é semelhante ao sono.
- A morte é símile ao sono.
- A morte é análoga ao sono.
- A morte assemelha-se ao sono.

Death is similar to sleep.

A morte é iminente.

Death is imminent.

Tenho medo da morte.

- I am afraid of death.
- I'm afraid of death.

Lamentamos a morte dele.

We lamented his death.

Ninguém escapa da morte.

No man escapes death.

A morte os reuniu.

Death reunited them.

A morte é certa.

Death is certain.

Temos medo da morte?

Are we afraid of death?

Ela ressurge da morte.

- She came back from the dead.
- She rose from the dead.

A morte é assustadora.

Death is scary.

- Ele não teme a morte.
- Ele não tem medo da morte.

He isn't afraid of death.

A causa da morte de Fadil foi morte indeterminada por homicídio.

Fadil's cause of death is undetermined homicidal death.

- Por que temos medo da morte?
- Por que tememos a morte?

Why do we fear death?

- Eu não quero pensar sobre a morte.
- Não quero pensar na morte.

I don't want to experience dying.

- Não há nada depois da morte.
- Depois da morte não há nada.

After death there is nothing.

A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo não há morte, e quando há morte eu já não existo.

Death is a chimera: because while I exist, death does not exist; and when there is death, I no longer exist.

Da morte de Che Guevara.

of Che Guevara's death.

Depois da morte, o doutor.

After death, the doctor.

Ele foi condenado à morte.

- He was sentenced to death.
- He was condemned to death.

Ele morreu de morte natural.

He died of natural causes.

As corujas anunciam a morte.

The owls foretell the death.

Sua morte é minha vida.

Your death is my life.

Eu não temo a morte.

- I'm not afraid of death.
- I don't fear death.
- I do not fear death.

Tom foi sentenciado à morte.

Tom was sentenced to death.

Ele não teme a morte.

- He is not afraid to die.
- He isn't afraid to die.

Não tenho medo da morte.

- I'm not afraid of death.
- I don't fear death.

Não se esqueça da morte.

Don't forget death.

Existe vida antes da morte?

Is there life before death?

Ele corre risco de morte.

He runs the risk of dying.

Eu tenho medo da morte?

Am I afraid of death?

Sua morte servirá de exemplo.

Your death will serve as an example.

Tom sangrou até a morte.

Tom bled to death.

Sua morte será sem dor.

Your death will be painless.

A morte não poupa ninguém.

No one is saved from death.

Ele não temia a morte.

He didn't fear death.

Tom tem medo da morte.

Tom is afraid of death.

Nós corríamos risco de morte.

We were in danger of losing our lives.

Tom foi condenado à morte.

Tom was sentenced to death.

Maria foi condenada à morte.

Mary was condemned to death.

Ele teve uma morte rápida.

He died a quick death.

Antes a morte à desonra!

Death before dishonor!

Você tem medo da morte?

Are you afraid of death?

Ele tem medo da morte?

Is he afraid of death?

Ela tem medo da morte.

She is afraid of death.

Aquela morte passou da conta.

That was one death too many.

Ele morreu de morte dolorosa.

He died a painful death.

Ninguém pode evitar a morte.

Nobody can avoid death.

- Eles lamentaram a morte do pai.
- Eles lamentaram a morte do pai deles.

They lamented the death of their father.

A morte é uma vida vivida. A vida é uma morte que vem.

Death is a life lived. Life is a death that comes.

- O Tom não teme a morte.
- O Tom não tem medo da morte.

Tom doesn't fear death.

- Você é responsável pela morte da criança.
- Você é responsável pela morte das crianças.

You are responsible for the death of the child.

- Esse homem deve ser condenado à morte.
- Esse homem deveria ser condenado à morte.

That man should be sentenced to death.

- Ficamos chocados com a notícia de sua morte.
- Estávamos chocados com a notícia de sua morte.
- Estávamos chocados com a notícia da morte dele.
- Ficamos chocados com a notícia da morte dele.

We were shocked at the news of his death.

As ameaças de morte não paravam.

The death threats were endless.

Onde a vida e a morte...

Where life... and death...

Existe um caminho para a morte

there is a way to death

Todas as tragédias acabam em morte.

All tragedies end with a death.

Agora vos ofereço a minha morte.

Now I offer you my death.

Não se deve temer a morte.

Death is not to be feared.

Ela está no corredor da morte.

She is on death row.

Muitos poetas igualam sono a morte.

- Many poets compare death to sleep.
- Many poets equate death with sleep.

Ele quase não escapou da morte.

He barely escaped death.

A morte é a única saída?

- Is death the only release?
- Is death the only way out?

Ela não tem medo da morte.

She isn't afraid of death.

A morte resolve todos os problemas.

Death solves all problems.

Tom está à beira da morte.

Tom is on the verge of dying.