Translation of "Boca" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Boca" in a sentence and their spanish translations:

- Abra a sua boca!
- Abre a boca!
- Abram a boca!
- Abra a boca!

- ¡Abra la boca!
- ¡Abre la boca!

- Abra a sua boca!
- Abra a boca.
- Abre a boca.
- Abram a boca!

- ¡Abra la boca!
- ¡Abre la boca!
- Abrí la boca.
- ¡Abrid la boca!
- ¡Abran la boca!

- Abra a boca.
- Abre a boca.

Abre la boca.

A notícia corre de boca em boca.

La noticia corre de boca en boca.

- Cala a boca, idiota!
- Cale a boca, idiota!

¡Cállate, pendejo!

- Pode fechar a boca?
- Você poderia calar a boca?
- Vocês poderiam calar a boca?
- Você quer calar essa boca?

¿Podrías callarte?

Abra a boca.

- Abre la boca.
- Abra la boca.

Cala a boca.

Cierra la boca.

Cala essa boca!

¡Calla esa boca!

Cale a boca.

Cierra la boca.

Fecha a boca.

- Cierra la boca.
- Cerrá la boca.

Cala a boca!

¡Cállate!

Abre a boca!

¡Abre la boca!

Abra a boca!

¡Abra la boca!

Abram a boca!

- ¡Abrid la boca!
- ¡Abran la boca!

- Dá para fechar a boca?
- Pode fechar a boca?

¿Puedes cerrar la boca?

- Cale a boca!
- Bico calado!
- Não mexer a boca!

¡No abras la boca!

- Cale a boca!
- Cala a boca!
- Cala-te!
- Cale-se!
- Calem a boca!
- Calem-se!

- ¡Cállate!
- ¡Cierra la boca!
- ¡Callate la boca!
- ¡Ya cállate!
- ¡Cerrá el pico!

- Não fale de boca cheia.
- Não fale de boca cheia!

- No hables con la boca llena.
- ¡No hables con la boca llena!

- Tom manteve a boca fechada.
- Tom manteve a boca calada.

Tom mantuvo la boca cerrada.

Tenho a boca seca.

Tengo la boca seca.

Feche a sua boca!

¡Cierra la boca!

Manterei a boca fechada.

- Mantendré mi boca cerrada.
- Mantendré la boca cerrada.

Beijei-a na boca.

La besé en la boca.

Tom enxaguou sua boca.

Tom se enjuagó la boca.

Cale essa sua boca.

- Cierra tu bocota.
- Cierra esa bocaza.

Melhor calar a boca.

Será mejor que te calles.

Minha boca está limpa.

Mi boca está limpia.

Pode fechar a boca?

¿Puedes cerrar la boca?

Abra a sua boca!

¡Abre la boca!

Minha boca está entorpecida.

Tengo la boca dormida.

Minha boca estava seca.

- Mi boca estaba seca.
- Tenía la boca seca.

Ela abriu a boca.

Ella abrió la boca.

Tom fechou a boca.

Tom cerró la boca.

Tom abriu a boca.

Tom abrió la boca.

Preciso enxugar a boca.

Necesito enjuagarme la boca.

Respire fundo pela boca.

Respire por la boca profundamente.

- Não fale de boca cheia.
- Não fale com a boca cheia.

No hables con la boca llena.

O bebê abriu a boca.

El bebé abrió la boca.

Me dá água na boca.

Se me hace agua la boca.

Mandei ficar de boca fechada.

Dije que te quedes con la boca cerrada.

Você é um boca suja.

Sos un boca sucia.

Eu também sou boca suja.

Yo también soy boca sucia.

Por favor, abra a boca!

- Por favor, abre la boca.
- Por favor, habla más fuerte.

Pela boca morre o peixe.

El pez por la boca muere.

Cala a boca e senta.

Callate la boca y sentate.

Tom beijou Maria na boca.

Tom besó a María en la boca.

Não fale de boca cheia.

No hables con la boca llena.

Não fale de boca cheia!

¡No hables con la boca llena!

Mastigue com a boca fechada.

Masticá con la boca cerrada.

Tom tem uma boca grande.

Tom tiene una boca grande.

A minha boca está seca.

Tengo la boca seca.

Sua boca estava muito dolorida.

Le dolía mucho la boca.

Quem tem boca vaia Roma.

Preguntando se llega a Roma.

Boca fechada não entra mosca.

En boca cerrada no entran moscas.

Você não abriu a boca.

No has abierto la boca.

- Cale-se, idiota!
- Cala-te, idiota!
- Cala a boca, idiota!
- Cale a boca, idiota!

- ¡Cállate, idiota!
- ¡Callate, pelotudo!
- ¡Callate, boludo!

- Não abriu a boca a tarde inteira.
- Não abriu a boca a tarde toda.

No abrió la boca en toda la tarde.

Tenho um sabor horrível na boca.

Siento un gusto horrible en la boca.

Pronto, está a abrir a boca.

Eso es, está abriendo la boca.

Sua boca está suja de suco.

Su boca está sucia de jugo.

É rude falar de boca cheia.

Es de mala educación hablar con la boca llena.

A minha boca é um túmulo.

Mis labios están sellados.

Nós usamos nossa boca para comer.

Utilizamos la boca para comer.

Deveria ter mantido a boca fechada.

Debería haber mantenido la boca cerrada.

Você deveria manter a boca fechada.

Usted debería mantener la boca cerrada.

Não mastigue com a boca aberta.

No comás con la boca abierta.

Não ponhas a faca na boca.

No te metas el cuchillo en la boca.

Sente-se e cale a boca.

Siéntate y cierra la boca.

Sim, fico com água na boca.

Ya se me hace la boca agua.

Em boca fechada não entra mosca.

En boca cerrada no entran moscas.

Não abriu a boca para protestar.

No abrió la boca para protestar.

O abacaxi machuca-me a boca.

El ananá me lastima la boca.

"Abra a boca", disse o dentista.

"Abra la boca", dijo el dentista.

Tom colocou o termômetro na boca.

Tom se puso el termómetro en la boca.

Quem tem boca vai a Roma.

Preguntando se va a Roma.

Vai lá calar a boca deles!

¡Vete a callarlos!

- Boca fechada não entra mosca.
- Em boca fechada não entra mosca.
- O silêncio é ouro.

- En boca cerrada no entran moscas.
- El silencio es oro.
- El silencio vale oro.
- El silencio es un tesoro.

O acidente ocorreu na boca do túnel.

El accidente ocurrió en la boca del túnel.

Você tem ketchup em volta da boca.

Tenés ketchup alrededor de la boca.

Ela o beijou na boca, sem vergonha.

Ella lo besó sin vergüenza, en la boca.

Abra a boca e feche os olhos.

Abre la boca y cierra los ojos.

Chocolate suíço derrete mesmo na sua boca.

El chocolate suizo realmente se derrite en la boca.