Translation of "Bater" in English

0.045 sec.

Examples of using "Bater" in a sentence and their english translations:

- Para de me bater!
- Pare de me bater!

- Stop hitting me!
- Stop hitting me.

- Ele ia me bater!
- Ele iria me bater!

He was going to hit me!

Bater-se oficialmente

to officially beat each other

- Tom ameaçou me bater.
- O Tom ameaçou me bater.

Tom threatened to beat me up.

- Você não pode me bater.
- Vocês não podem me bater.

You can't beat me.

Você vai me bater?

Are you going to hit me?

Tom vai te bater.

Tom will beat you.

Comece a bater palmas.

Start clapping.

- Ouvi alguém bater a porta.
- Eu ouvi alguém bater a porta.

- I heard someone slam the door.
- I heard somebody slam the door.

- Para de bater na tua irmã.
- Pare de bater na sua irmã.

Stop hitting your sister.

O coração para de bater.

Its heart stops beating.

Ele não quis me bater.

- He hit me by mistake.
- He didn't mean to hit me.

Meu coração parou de bater.

My heart stopped beating.

Pare de bater na porta!

- Stop beating on the door!
- Stop banging on the door!

Tom tentou bater o recorde.

Tom tried to break the record.

- Você não pode bater em sua irmã.
- Não podes bater em tua irmã.

You cannot hit your sister.

- Pensei que Tom fosse me bater.
- Eu pensei que Tom fosse me bater.

- I thought Tom was going to hit me.
- I thought that Tom was going to hit me.

- Tom começou a bater na porta.
- O Tom começou a bater na porta.

Tom started banging on the door.

- Você não pode bater em seu irmão.
- Você não pode bater no seu irmão.

You cannot hit your brother.

Ninguém pode bater o seu recorde.

Nobody can break his record.

Tom entrou no quarto sem bater.

Tom came into the room without knocking on the door.

Pare de bater em seu irmão.

Stop hitting your brother.

Maria começou a bater na filha.

Mary began to beat her daughter.

Maria começou a bater em Tom.

Mary began to beat Tom.

Tom começou a bater na filha.

Tom began to beat his daughter.

Tom começou a bater no filho.

Tom began to beat his son.

Tom começou a bater nos filhos.

Tom began to beat the children.

Tom começou a bater em Maria.

Tom began to beat Mary.

Tom começou a bater nas crianças.

Tom began to beat the children.

Sami começou a bater na Layla.

Sami started hitting Layla.

O Tom acabou de me bater.

Tom just hit me.

- Estou sentindo uma vontade enorme de bater em alguém.
- Eu realmente preciso bater em alguém.

I really need to hit somebody.

Você parou de bater na sua esposa?

Have you stopped beating your wife?

Por que não apenas bater na porta?

Why not just knock on the door?

Não deixe o Tom bater na Mary.

Don't let Tom hit Mary.

Ela não vai parar de me bater.

She won't stop beating me.

Você parou de bater na sua mulher?

Have you stopped beating your wife?

Eu vi o carro bater num homem.

I saw the car hit a man.

Você vai bater os ovos no liquidificador?

Are you going to use the blender to beat the eggs?

Tom começou a me bater sem motivo.

- Tom began to hit me for no reason.
- Tom began hitting me for no reason.

- [Neil] Ele está falando sobre, Vai bater?

- [Neil] He's like talking about like, will it blend?

- Eu quis bater nele, mas ele correu de mim.
- Eu queria bater nele, mas ele correu de mim.
- Eu queria bater nele, mas ele fugiu de mim.

I wanted to hit him, but he ran away from me.

O Tomás parecia que ia bater na Maria.

Tom looked like he was going to hit Mary.

- Posso tirar fotos aqui?
- Posso bater fotos aqui?

May I take pictures here?

Diz antes que nos querias bater. A nós.

You wanted to hit us instead. Admit it.

Porque após bater essa marca de cinco minutos...

'cause once you hit over that five minute mark

Não entre no meu quarto sem bater à porta.

Don't come into my room without knocking.

Tom queria bater em Maria, mas ele se controlou.

Tom wanted to hit Mary, but he controlled himself.

- Você não vai me bater.
- Você não me vencerá.

You won't beat me.

O Tom disse que ele não queria me bater.

- Tom said he didn't mean to hit me.
- Tom said that he didn't mean to hit me.

- Pensei que íamos despenhar-nos.
- Pensei que íamos bater.

- I thought we were going to crash.
- I thought that we were going to crash.

Eu tenho realmente a necessidade de bater em alguém.

I really need to hit somebody.

Um bater de asas – e para trás deixamos éons!

A wingbeat – and behind us aeons!

O coração da Sami começou a bater muito rápido.

Sami's heart started beating so fast.

Quem bater no pai ou na mãe será morto.

He that striketh his father or mother, shall be put to death.

Um pássaro pode planar no ar sem bater as asas.

A bird can glide through the air without moving its wings.

Não consigo bater no meu cachorro. Eu o amo muitíssimo.

I cannot beat my dog. I love him too much.

Será que o senhor poderia bater esta carta para mim?

Could you type this letter for me?

Ela ergueu o seu punho como se fosse me bater.

She raised her fist as if to hit me.

Por favor, não entre no quarto sem bater na porta.

Please do not enter the room without knocking.

"Por que você bateu nele?" "Porque ele ia me bater."

"Why did you hit him?" "He was going to hit me!"

Eu só queria bater um papinho com Tom antes dele sair.

I'd just like to have a quick conversation with Tom before we leave.

O coração de Tom começou a bater mais forte de repente.

Tom's heart suddenly began to beat faster.

- Você acha que consegue me bater?
- Você acha que pode me vencer?

Do you think that you can beat me?

O Tom pisou o travão a fundo para não bater no cão.

Tom slammed on the brakes so he wouldn't hit the dog.

Eu não acho que o Tom tenha ouvido você bater na porta.

- I don't think Tom heard you knocking on the door.
- I don't think that Tom heard you knocking on the door.

Quanto mais depressa o coração bater, mais depressa o veneno percorre o corpo.

[Bear] The faster your heart beats, the quicker the venom moves through your body.

Tom ouviu alguém bater à porta e foi até ela para abri-la.

Tom heard a knock and walked over to the door to open it.

Não mostre à cobra o pau com o qual você quer bater nela.

Do not show the snake the stick with which you want to hit them.

A distância ouvem-se vozes, o bater de janelas e o latido de cachorros.

In the distance can be heard voices, the slamming of shutters, and the barking of dogs.

Sami está vindo até a sua casa para bater na porra da sua bunda.

Sami is gonna come to the house and beat your fucking ass.

Tom parou de bater na porta assim que percebeu que Mary não estava em casa.

- Tom stopped knocking on the door as soon as he realized Mary wasn't home.
- Tom stopped knocking on the door as soon as he realized that Mary wasn't home.

A distância podiam ser ouvidas vozes, o bater de janelas e os latidos dos cães.

In the distance could be heard voices, the slamming of shutters, and the barking of dogs.

César conectou o cabo de extensão em seu computador para poder bater papo da cama.

Caesar connected the extension cord to his computer so he could chat in bed.

- Mesmo a gota pequena, constantemente batendo, perfura a montanha de granito.
- Até mesmo uma gota pequena, a bater constantemente, perfura o monte granítico.
- Mesmo a gota pequena, a bater constantemente, perfura o monte granítico.

- Constant dripping wears away a stone.
- Constant effort yields sure success.
- Even small drops striking constantly will bore through a granite mountain.

Ele chegou ao ponto de bater na moça para obrigá-la a obedecer-lhe as ordens.

He went so far as to hit the girl to make her obey his orders.

Se a bola bater em você em qualquer lugar que não seja a cabeça ou as mãos, você será eliminado.

If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.

Quando eu estava na escola, éramos espancados regularmente. Hoje em dia, é ilegal em muitas escolas um professor bater em um aluno.

When I was at school, we were caned regularly. Nowadays, it's illegal in many schools for a teacher to hit a student.

Já vou, já vou! Pare de bater na porta, eu já te ouvi. Você vai acabar derrubando-a e então terá de me comprar uma nova.

I'm coming, I'm coming! Stop pounding the door, I heard you already. You're going to end up knocking it down and then you'll have to buy me a new one.

O problema com a insistência dos fundamentalistas numa interpretação literal da Bíblia é que o significado das palavras muda. Um ótimo exemplo é 'Poupe o bastão e estrague a criança'. O bastão era uma vara usada pelos pastores para guiar suas ovelhas, fazendo-as seguir na direção desejada. Os pastores não o utilizavam para bater nas ovelhas. A tradução correta do ditado é 'Oriente seus filhos, ou eles se extraviarão'. Não quer, absolutamente, dizer 'Espanque seu filho sem piedade, ou ele se estragará', como muitos pais fundamentalistas parecem acreditar.

The problem with fundamentalists insisting on a literal interpretation of the Bible is that the meaning of words change. A prime example is 'Spare the rod, spoil the child'. A rod was a stick used by shepherds to guide their sheep to go in the desired direction. Shepherds did not use it to beat their sheep. The proper translation of the saying is 'Give your child guidance, or they will go astray.' It does not mean 'Beat the shit out of your child or he will become rotten', as many fundamentalist parents seem to believe.