Translation of "Bonita" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Bonita" in a sentence and their dutch translations:

- Que menina bonita!
- Que moça bonita!
- Que garota bonita!

Wat een mooie meid!

É bonita.

- Zij is mooi.
- Ze is knap.

- É bonita.
- É gata.
- Ela é bonita.

Ze is knap.

- É bonita.
- Ela é bela.
- Ela é bonita.

Zij is mooi.

- A menina é bonita.
- A garota é bonita.

- Het meisje is knap.
- Het meisje is mooi.

- Você é muito bonita.
- Você está muito bonita.

Je bent heel mooi.

Você é bonita.

- Je ziet er geweldig uit.
- Je bent prachtig.

É muito bonita!

Het is heel mooi!

Que casa bonita!

Wat een mooi huis!

Eu sou bonita?

Ben ik knap?

- Essa garota é muito bonita.
- Essa menina é muito bonita.

Dat meisje is heel knap.

- Esta rosa é bem bonita.
- Esta rosa é muito bonita.

Die roos is heel mooi.

Tom achou Mary bonita.

Tom vond Mary mooi.

Minha irmã é bonita.

- Mijn zus is knap.
- Mijn zus is mooi.

Como você é bonita!

Wat ben je mooi!

Você é muito bonita.

Je bent heel mooi.

- Que bonito!
- Que bonita!

Wat mooi!

Esta flor é bonita.

Deze bloem is mooi.

Esta cor é bonita.

Deze kleur is mooi.

Mary é muito bonita.

Marie is een erg mooie vrouw.

Esta rosa é bonita.

Deze roos is mooi.

A mulher é bonita.

De vrouw is mooi.

A flor é bonita.

De bloem is mooi.

A América é bonita.

Amerika is prachtig.

Aquela mulher é bonita.

Die vrouw is prachtig.

A casa é bonita.

Het huis is mooi.

Praga é muito bonita.

Praag is erg mooi.

Ela está muito bonita.

Ze is erg knap.

Você está muito bonita.

Je bent erg knap.

A Califórnia é bonita.

Californië is prachtig.

A menina é bonita.

- Het meisje is knap.
- Het meisje is mooi.

- Ela é muito bonita.
- Ela é belíssima.
- Ela está muito bonita.

- Zij is zeer mooi.
- Ze is erg knap.

- É bonita.
- Ela é bela.
- Ela é bonita.
- Ela é preciosa.

Zij is mooi.

Ela é uma mulher bonita.

Ze is een knappe vrouw.

Você tem uma voz bonita.

Je hebt een mooie stem.

Esta bandeira é muito bonita.

- Deze vlag is heel mooi.
- Deze vlag is erg mooi.

Nenhuma das duas é bonita.

- Geen van beide is mooi.
- Geen van beiden is mooi.

Sua mãe é muito bonita!

Je moeder is erg mooi!

Essa garota é muito bonita.

Dat meisje is heel knap.

A lua cheia é bonita.

De volle maan is prachtig.

Essa ponte é muito bonita.

Die brug is erg mooi.

- Mary é a mais bonita das duas.
- Maria é a mais bonita das duas.

Maria is de knapste van beiden.

- Esta flor é mais bonita que aquela.
- Essa flor é mais bonita que aquela.

Deze bloem is mooier dan die.

Ela contou com uma voz bonita.

Ze zong met een mooie stem.

Ela é tão inteligente quanto bonita.

Ze is even intelligent als mooi.

Borboleta é uma palavra muito bonita.

Vlinder is een heel mooi woord.

- Que casa bonita!
- Que casa linda!

- Wat een mooi huis!
- Wat een prachtig huis!

Ela está cada vez mais bonita.

Ze wordt steeds knapper.

Sérvio é uma língua muito bonita.

Het Servisch is een heel mooie taal.

Eu sei que ela é bonita.

Ik weet dat ze mooi is.

Trang é tão bonita quanto Dorenda.

Trang is net zo mooi als Dorenda.

Esta é uma cidade bonita mesmo!

Dat is een heel mooie stad.

Tel Aviv é uma cidade bonita.

Tel Aviv is een mooie stad.

Quioto é mais bonita no outono.

Kioto is op zijn mooist in de herfst.

- Você está bonita.
- Você está linda.

- Je ziet er prachtig uit.
- U ziet er prachtig uit.
- Jullie zien er prachtig uit.

Quioto é uma cidade muito bonita.

Kyoto is een prachtige stad.

Que lua bonita temos esta noite!

Wat is de maan vanavond mooi!

A voz de Tom é bonita.

Toms stem is mooi.

Minha irmã era uma mulher muito bonita.

- Mijn zuster was een heel mooie vrouw.
- Mijn zus was een erg knappe vrouw.

John disse: "Aquela é uma bonita melodia".

John zei: "Dat is een mooie melodie."

Ela é tão bonita quanto sua irmã.

Zij is zo schattig als haar zuster.

Ela é tão bonita quanto Snow White.

Ze is zo mooi als Sneeuwwitje.

Ela está ficando cada vez mais bonita.

Ze wordt steeds mooier.

Ela é a minha amiga mais bonita.

Zij is mijn mooiste vriendin.

A vista do pico é muito bonita.

Het uitzicht vanaf de top is erg mooi.

Eu gosto da neve; é tão bonita!

Ik hou van sneeuw. Het is zo mooi!

Mamãe comprou uma bonita boneca para ela.

Moeder kocht een prachtige pop voor haar.

- Ela é muito bonita.
- Ela é muito bela.

- Zij is zeer mooi.
- Ze is erg knap.

Naquelas ervosas campinas pastam carneiros de bonita lã.

Op die grasrijke vlakten grazen schapen met mooie wol.

Paris é a cidade mais bonita do mundo.

Parijs is de mooiste stad van de wereld.

A menina que trabalha na padaria é bonita.

Het meisje dat in de bakkerij werkt, is knap.

- A mulher é bonita.
- A mulher é bela.

De vrouw is mooi.

- A vida é bela.
- A vida é bonita.

- Het leven is mooi.
- Het leven is prachtig!

Você é a garota mais bonita do mundo.

Jij bent het mooiste meisje ter wereld.

Florença é a cidade mais bonita da Itália.

Florence is de mooiste stad van Italië.

- Minha irmã é bonita.
- Minha irmã é bela.

- Mijn zus is knap.
- Mijn zus is mooi.

Ela é a mulher mais bonita de todas.

Zij is de mooiste vrouw van allemaal.