Translation of "Morta" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Morta" in a sentence and their dutch translations:

Uma presa morta...

Eén prooi...

Ela está morta.

- Zij is dood.
- Ze is dood.

- Encontrei morta sua mãe.
- Encontrei a mãe dela morta.

Ik vond haar moeder dood.

É uma camurça morta.

Het is een dode gems.

Encontrei morta sua mãe.

Ik vond haar moeder dood.

A aranha está morta.

De spin is dood.

- Tu estás morto!
- Você está morto!
- Tu estás morta!
- Você está morta!

Jij bent dood!

Bárbara foi morta por Alister.

Barbara werd door Alister gedood.

- Ela está morta.
- Ela morreu.

- Zij is dood.
- Ze is dood.

- Tom pensava que Maria estivesse morta.
- O Tom pensava que a Maria estivesse morta.

Tom dacht dat Mary dood was.

Uma folha morta caiu no chão.

Een dood blad viel op de grond.

A cobra está viva ou morta?

Is die slang dood of levend?

A cobra está morta ou viva?

Is die slang dood of levend?

Um urso adolescente... ... com uma presa morta.

Een volwassen beer... ...met prooi.

Ela parecia mais morta do que viva.

Ze zag er meer dood dan levend uit.

Tom não sabe se Maria está viva ou morta.

Tom weet niet of Mary dood of levend is.

Não pudia aceitar que minha esposa estava realmente morta.

Ik kon niet accepteren dat mijn vrouw echt dood was.

Tem de levar as crias até à presa morta, sem demora.

Ze moet haar welpjes snel naar de prooi brengen.

Uma natureza morta de um pintor holandês está pendurada no quarto dele.

Er hangt een stilleven van een Nederlandse schilder in zijn kamer.

Ela ficava morta de vergonha quando seu filho se comportava pessimamente em público.

Ze schaamde zich heel erg toen haar kind zich erg misdroeg in het openbaar.

Os peixes-limpadores removem pele morta e parasitas. Preparam o jovem para a grande noite.

...verwijderen poetsvissen dode huid en parasieten. Ze bereiden de jongeling voor op zijn grote avond.

Cerca de duzentos e trinta quadros da coleção do Museu do Estado são de natureza morta.

Ongeveer tweehonderd dertig schilderijen in de Rijksmuseumcollectie zijn stillevens.

- Uma vida calma por um pintor holandês suspende-se no seu quarto.
- Uma natureza morta de um pintor holandês está pendurada no quarto dele.

- Een stilleven van een Nederlandse schilder hangt in zijn kamer.
- Er hangt een stilleven van een Nederlandse schilder in zijn kamer.
- In zijn kamer hangt een stilleven van een Nederlandse schilder.

- Faça-se de morto, para não ser assassinado!
- Faça-se de morta, para não ser assassinada!
- Finge-te de morto, para não seres assassinado!
- Finge-te de morta, para não seres assassinada!
- Finjam que estão mortos, para que não sejam assassinados!
- Finjam que estão mortas, para que não sejam assassinadas!
- Fingi-vos de mortos, para não serdes assassinados!
- Fazei-vos de mortas, para não serdes assassinadas!

Doe alsof je dood bent om niet vermoord te worden!