Translation of "Escuta" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Escuta" in a sentence and their dutch translations:

Tom escuta.

Tom luistert.

Ninguém escuta.

Niemand luistert.

- Escute!
- Escuta!

- Luister!
- Hoor eens!
- Luister.

Você escuta?

Luister je?

- Escuta como ele ronca.
- Escuta como ela ronca.

Luister hoe hij snurkt.

- Ela não me escuta.
- Ele não me escuta.

Ze luistert niet naar me.

Ela não escuta.

Ze luistert niet naar hem.

Escuta como ele ronca.

Luister hoe hij snurkt.

Tom nunca escuta ninguém.

Tom luistert nooit naar iemand.

Ela não me escuta!

Ze luistert niet naar mij!

- Você escuta?
- Você está escutando?

Luister je?

Para de falar e escuta.

Stop met praten en luister.

Escuta-se com as orelhas.

We horen met onze oren.

Tom só escuta punk rock.

Tom luistert alleen naar punk rock.

Para de falar e me escuta.

- Zwijg en luister naar mij!
- Stop met spreken en luister naar mij.
- Hou op met praten en luister naar me.

Por que você não me escuta?

Waarom luister je niet naar me?

- Escuta-me, Tom.
- Ouça-me, Tom.

- Luister naar me, Tom.
- Hoor me aan, Tom!
- Luister nou, Tom!

Para de falar e escuta a música.

Stop met praten en luister naar de muziek.

- Escute isso!
- Ouça isso!
- Escuta isto.
- Escute isto.

Luister hiernaar!

Você escuta o rádio diariamente em sua casa?

Luister jij thuis dagelijks naar de radio?

- Escute.
- Escuta.
- Escutem.
- Escutai.
- Ouça.
- Ouve.
- Ouçam.
- Ouvi.

Je moet luisteren.

- Fica quieto e escuta!
- Fique quieto e escute!

- Hou je mond en luister.
- Zwijg en luister!
- Zwijgen en luisteren!
- Hou je mond en luister!

- Você escuta?
- Você está escutando?
- Você está ouvindo?
- Ouves?

Luister je?

- Escute!
- Ouça-me!
- Escuta!
- Escutem!
- Ouça isso!
- Escutem-me!

- Luister!
- Hoor eens!
- Luister naar me!
- Luister.
- Luisteren.

- Escute, por favor.
- Escuta, por favor.
- Escutem, por favor.

Luister alstublieft.

- Você escuta?
- Você está me ouvindo?
- Você está ouvindo?

Luister je?

Quem escuta onde não deve ouve o que não imagina.

Wie wil luisteren aan deuren, moet het dikwijls diep betreuren.

- Escute!
- Ouça-me!
- Escuta!
- Escutem!
- Ouça isso!
- Escutem-me!
- Escute.
- Escutai.

- Luister.
- Luisteren.

- Por favor, escutem-me!
- Por favor, escuta-me!
- Por favor, escute-me!

- Alsjeblieft, luister naar mij!
- Luister naar me alsjeblieft!

- Você escuta?
- Você está escutando?
- Você está me ouvindo?
- Você está ouvindo?

Luister je?

- Você escuta?
- Você está me ouvindo?
- Você está ouvindo?
- Estais me ouvindo?

Luister je?

"Escuta-me", disse o demônio, colocando a sua mão sobre a minha cabeça.

"Luister naar mij", zei de demoon, terwijl hij zijn hand op mijn hoofd legde.

- Mary escuta J-pop e K-pop.
- Mary ouve J-pop e K-pop.

Mary luistert naar J-pop en K-pop.

Um presidente é qual um gerente de cemitério. Ele tem muitas pessoas abaixo de si, mas ninguém o escuta.

Een president is als een beheerder van een begraafplaats. Hij heeft een hoop mensen onder zich, maar niemand luistert.