Translation of "Chama" in Dutch

0.016 sec.

Examples of using "Chama" in a sentence and their dutch translations:

- Como se chama?
- Como se chama isso?
- Como isso se chama?

Hoe heet het?

- Fogo!
- Incêndio!
- Chama!

- Vuur!
- Brand!

- Como você se chama?
- Como te chamas?
- Como se chama?

Hoe heet je?

Como se chama isso?

- Hoe noem je dit?
- Hoe heet dit?

Como ele se chama?

Hoe heet hij?

Como você se chama?

Hoe heet je?

- Como se chama sua filha?
- Como se chama a sua filha?

Wat is de naam van uw dochter?

- Nossa galáxia se chama Via Láctea.
- Nossa galáxia chama-se Via Láctea.

Ons sterrenstelsel heet de Melkweg.

Aquele planeta chama-se Saturno.

Die planeet heet Saturnus.

Eu sei como se chama.

Ik weet hoe hij heet.

Ela me chama de Kenji.

Zij noemt mij Kenji.

Tom quase nunca chama Mary.

Tom belt Maria bijna nooit.

Você chama isso de beijo?

Noem jij dat een kus?

Como se chama esse pássaro?

Hoe noem je deze vogel?

Este metal se chama zinco.

Dit metaal heet zink.

Como se chama esta flor?

Wat is de naam van deze bloem?

Como se chama aquele rio?

Wat is de naam van die rivier?

Como se chama sua filha?

Hoe heet hun dochter?

Olá. Como você se chama?

Hallo, hoe heet je?

Como você chama sua mãe?

Hoe noem je je moeder?

Esse cachorro chama-se Ken.

Deze hond heet Ken.

Meu cachorro se chama Cookie.

Mijn hond heet Cookie.

Seu irmão se chama Tom?

Heet uw broer Tom?

Como se chama a menina?

Hoe heet het meisje?

Como se chama este prato?

Hoe heet dit gerecht?

E a chama está a tremeluzir.

En de fakkel flakkert ook.

O enxofre queima numa chama azul.

Zwavel brandt met een blauwe vlam.

Esta música se chama "Só Você".

Dit liedje heet "Only You".

Como é que você chama isto?

- Hoe noem je dit?
- Hoe heet dit?

Meu amigo alemão se chama Hans.

Mijn Duitse vriend heet Hans.

Meu amigo espanhol se chama Enrique.

Mijn Spaanse vriend heet Enrique.

Como se chama o seu amigo?

Hoe heet uw vriend?

Minha melhor amiga se chama Dominga.

Mijn beste vriendin heet Dominga.

Vocês sabem como ele se chama?

Weten jullie hoe hij heet?

- Como se chama esse pássaro?
- Como se chama este pássaro?
- Qual é o nome deste pássaro?

- Hoe heet deze vogel?
- Hoe noem je deze vogel?
- Hoe heet die vogel?

- Como se chama esta flor?
- Qual é o nome desta flor?
- Como se chama essa flor?

Wat is de naam van deze bloem?

Como é que a gente chama isso?

Hoe noem je dit?

Como se chama este animal no Japão?

Hoe noem je dit dier in het Japans?

A capital da Albânia chama-se Tirana.

De hoofdstad van Albanië heet Tirana.

A Finlândia se chama "Suomi" em finlandês.

Finland wordt in het Fins "Suomi" genoemd.

A Rússia chama-se "Rossiya" em russo.

Rusland wordt "Rossiya" genoemd in het Russisch.

A Noruega chama-se "Norge" em norueguês.

Noorwegen wordt "Norge" genoemd in het Noors.

A Armênia se chama "Hayastan" em armênio.

Armenië wordt "Hayastan" genoemd in het Armeens.

A Croácia se chama "Hrvatska" em croata.

Kroatië wordt "Hrvatska" genoemd in het Kroatisch.

A Somália chama-se "Soomaaliya" em somali.

Somalië wordt "Soomaaliya" genoemd in het Somalisch.

A Espanha chama-se "Espainia" em basco.

Spanje wordt "Espainia" genoemd in het Baskisch.

A Síria chama-se "Suriyah" em árabe.

Syrië heet in het Arabisch "Suriyah".

Com licença, como se chama este lugar?

Pardon, hoe heet deze plaats?

Como se chama este animal em japonês?

Hoe noem je dit dier in het Japans?

Como se chama este peixe em inglês?

- Hoe noem je deze vis in het Engels?
- Hoe heet deze vis in het Engels?

Tom quer saber como você se chama.

Tom wil weten hoe je heet.

O namorado de Maria se chama Tom.

De vriend van Mary heet Tom.

O filho de Tom se chama John.

John is Toms zoon.

O marido de Maria se chama Tom.

Maria's echtgenoot heet Tom.

Minha nova namorada também se chama Mary.

Mijn nieuwe vriendin heet ook Maria.

O desvario de uma pessoa chama-se loucura. A alienação de milhares de pessoas chama-se religião.

Het delirium van één persoon noemt men waanzin, het delirium van duizenden religie.

Como é que o seu cachorro se chama?

Wat is de naam van jouw hond?

Ela tem uma filha que se chama Mary.

- Ze heeft een dochter genaamd Mary.
- Ze heeft een dochter die Mary heet.

Você está enganado, minha mulher se chama Fernanda.

Je vergist je, mijn vrouw heet Fernanda.

- Chamem uma ambulância.
- Chama uma ambulância.
- Chame uma ambulância.

- Bel een ziekenwagen.
- Bel een ambulance.

A Coreia do Sul chama-se "Hanguk" em coreano.

Zuid-Korea wordt "Hanguk" genoemd in het Koreaans.

O Reino Unido chama-se "Ríocht Aontaithe" em irlandês.

Het Verenigd Koninkrijk wordt "Ríocht Aontaithe" genoemd in het Iers.

- Chame a polícia!
- Chamem a polícia!
- Chama a polícia!

- Roep de politie!
- Bel de politie!

O vulcão mais alto da Europa se chama Etna.

De hoogste vulkaan van Europa heet Etna.

Nosso cachorro, que se chama João, late para todo mundo.

Onze hond, die Jan heet, blaft naar iedereen.

- Neste caso, chama a polícia.
- Neste caso, chame a polícia.

In dat geval, bel de politie.

Nosso cachorro, que se chama João, late para qualquer pessoa.

Onze hond, die Jan heet, blaft naar iedereen.

A África do Sul chama-se "Suid-Afrika" em africânder.

Zuid-Afrika wordt "Suid-Afrika" genoemd in het Afrikaans.

O Tom não sabe como isto se chama em francês.

Tom weet niet hoe dit heet in het Frans.

- Oi. Como você se chama?
- Oi! Qual é o seu nome?

Hallo, wat is jouw naam?

- Como você se chama?
- Como te chamas?
- Qual é seu nome?

- Hoe heet u?
- Hoe heet je?

- Qual é o nome desse rio?
- Como se chama esse rio?

Wat is de naam van deze rivier?

- Qual é o seu nome?
- Como você se chama?
- Como te chamas?
- Como se chama?
- O que é seu nome?
- Qual é seu nome?
- Como tu te chamas?
- Qual é o teu nome?
- Que nome você tem?
- Como o senhor se chama?
- Como a senhora se chama?
- Qual o seu nome?
- Qual o teu nome?

- Hoe heet u?
- Hoe heet je?
- Wat is je naam?
- Wat is jouw naam?
- Wat is uw naam?

E a chama está a tremeluzir. Há mesmo uma corrente de ar.

En de fakkel flakkert ook. Er komt tocht vandaan.

A morte não compreende uma brincadeira: a gente a chama, ela vem.

De dood begrijpt geen grapje: men roept hem, en hij komt.

- Qual é o seu nome?
- Como o senhor se chama?
- Como a senhora se chama?
- Qual é o nome do senhor?
- Qual é o nome da senhora?

- Hoe heet u?
- Wat is uw naam?

- Qual é o seu nome?
- Como você se chama?
- Como te chamas?
- Como se chama?
- Qual é seu nome?
- Como tu te chamas?
- Qual é o teu nome?

- Hoe heet u?
- Hoe heet je?
- Wat is je naam?
- Wat is jouw naam?
- Wat is uw naam?

- Como chamam esse vegetal em inglês?
- Como se chama este legume em inglês?

Hoe heet deze groente in het Engels?

- Qual é o nome de seu filho?
- Como se chama o seu filho?

Hoe heet uw zoon?

Eu li que o presidente do Brasil é uma mulher. Ela se chama Dilma.

Ik las dat de president van Brazilië een vrouw is. Ze heet Dilma.