Translation of "Virar" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Virar" in a sentence and their italian translations:

Meu sonho é de virar médico.

Il mio sogno è di diventare un medico.

Temos de ter cuidado a virar pedras.

Quindi staremo molto attenti.

Essa partícula faz um substantivo virar verbo.

Questa particella trasforma un sostantivo in un verbo.

Não não sabia para que lado virar.

Tom non sapeva da che parte voltare.

- Eles querem se tornar cidadãos.
- Eles querem virar cidadãos.
- Elas querem se tornar cidadãs.
- Elas querem virar cidadãs.

- Vogliono diventare cittadini.
- Loro vogliono diventare cittadini.
- Vogliono diventare cittadine.
- Loro vogliono diventare cittadine.

Você não pode virar à esquerda nessa rua.

Non puoi girare a sinistra su questa strada.

Se virar à direita, você sai no museu.

Se gira a destra, finisce al museo.

Se você come assim, vai virar uma baleia.

Se mangi così, diventerai una balena.

Mas temos de ter cuidado a virar estas pedras.

Ma bisogna stare molto attenti, quando si girano i sassi.

Eles são surpreendentemente ágeis, conseguem virar-se num ápice.

Sono anche molto agili, potrebbero girare attorno a una monetina.

Não sei se devo virar à esquerda ou à direita.

- Non so se girare a sinistra o a destra.
- Io non so se girare a sinistra o a destra.

E também vamos continuar a virar este tipo de pedras grandes.

Continueremo a girare tutti questi sassi.

Vamos continuar a virar estes pedregulhos grandes. Vamos ver o que tem por baixo.

Dobbiamo girare tutti questi sassi più grandi. Vediamo qua sotto.

- É logo na esquina.
- Mesmo ao virar da esquina.
- É logo ali, virando a esquina.

- È giusto girato l'angolo.
- È giusto dietro l'angolo.

Tinha desistido e ia voltar para a costa. Algo me fez virar ligeiramente para a esquerda.

Mi ero arreso e stavo tornando a riva. Qualcosa mi ha fatto deviare leggermente a sinistra.