Examples of using "Virar" in a sentence and their russian translations:
и конвертировать в клиента.
Ты скоро станешь мамой.
Он скоро станет отцом.
- Куда мне повернуть?
- Куда мне обратиться?
Я не знаю, куда повернуть.
Я всю ночь буду работать.
Моя мечта - стать лётчиком.
Нужно осторожно их переворачивать.
Музей за углом.
Мне надо повернуть направо или налево?
Эта частица преобразует существительное в глагол.
Том не знал, в какую сторону повернуть.
Я боялся оборачиваться.
Думаю, тебе надо повернуть направо.
На этой улице не разрешается поворачивать налево.
Он решил стать учителем.
Нужно быть осторожней, переворачивая эти камни.
Я смотрел, как машина медленно исчезала за углом.
Нельзя поворачивать направо, потому что там дорога со встречным движением.
Стоит только повернуть налево, и вы увидите собор.
наше время превращаться в тыкву было вечерним адханом
- Старайтесь не переворачивать коробку кверху дном.
- Старайтесь не переворачивать коробку.
- Не знаю, надо повернуть налево или направо.
- Я не знаю, поворачивать налево или направо.
- Уж не знаю, поворачивать налево или направо.
- Не знаю, поворачивать налево или направо.
Будем переворачивать эти камни побольше.
Том никогда мне не рассказывал, почему он принял решение стать учителем.
Что с нами будет?
Будем переворачивать эти камни побольше. Посмотрим, что под этим.
О возможности снова изменить ситуацию в забавной манере?
Я использовал отвёртку для того, чтобы повернуть винт, но он просто не хотел поворачиваться.
Прямо за углом.
Прекратив попытки, я поплыл обратно к берегу. Мне пришлось слегка отклониться влево.
Мир как книга: пройдёшь шаг — перевернёшь страницу.