Examples of using "Virar" in a sentence and their spanish translations:
Decidió hacerse piloto.
y convertir a un cliente.
Él decidió ser profesor.
¿Puede girarse hacia allá?
Mi sueño es convertirme en doctor.
Mi sueño es ser un piloto.
Así que tendremos mucho cuidado.
El museo está a la vuelta de la esquina.
¿Tengo que doblar a la derecha o a la izquierda?
Esta partícula transforma al sustantivo en un verbo.
La panadería está a la vuelta de la esquina.
Ellos quieren ser ciudadanos.
Si sigues comiendo tanto, te vas a poner como una vaca.
Mi padre quiere convertirme en un abogado.
¿Podés darte vuelta mientras me cambio de ropa?
No puedo darle la espalda a Tom así nada más.
Él decidió ser profesor.
Si comes así, te convertirás en una ballena.
Solo debo tener mucho cuidado al voltear las piedras.
Son sorprendentemente ágiles, y tienen una gran movilidad.
Vi al auto desaparecer lentamente al girar en la esquina.
La pobreza le ha enseñado a vivir por su cuenta.
No se puede girar a la derecha porque es contravía.
Este papel es mágico, puede convertirse en lo que tú quieras.
nuestro tiempo para convertirnos en una calabaza fue la noche Adhan
No sé si doblar a la izquierda o a la derecha.
Jamás abandones tus sueños, Pablo. Pueden volverse realidad.
Seguiremos dando vuelta estas piedras más grandes.
Tom nunca me dijo la razón por la cual había decidido ser profesor.
Yo bebí mucho y el suelo parecía girar bajo mis pies.
Miren, seguiremos dando vuelta por estas rocas más grandes. Veré debajo de esta piedra.
¿De poder volver las tornas de una manera divertida una vez más?
No puedes aparcar aquí. Sin embargo, hay un aparcamiento a la vuelta de la esquina.
Usé el destornillador para girar el tornillo, pero no quería girar.
Me había rendido y regresaba a la costa. Algo me hizo desviarme hacia la izquierda.
"Así dice Yahvé: En esto conocerás que yo soy Yahvé: Con el cayado que tengo en la mano, golpearé las aguas del Río y se convertirán en sangre."
A veces solo hay que ser capaz de aceptar que algunas personas solo son parte de tu vida, y no toda tu vida. Hay que aceptar que la gente cambia, pierde el interés, ya no da señales de vida, borra su memoria como si fuera un disco duro. Aceptar el hecho de que los mensajes, las llamadas, las cartas que se quedan sin contestar significa simplemente que hay que pasar página. Hay un día en que hay que aceptar que la mayoría de la gente solo está de paso.