Translation of "​​em" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "​​em" in a sentence and their arabic translations:

Em Ancara, em 1922

في أنقرة عام 1922

Está em "Hamlet", em "Macbeth"...

يمكنك أن ترى ذلك في هاملت، ماكبث...

Nasci em Quioto em 1980.

- وُلدت في كيوتو سنة ١٩٨٠م.
- وُلدت في كيوتو سنة ١٩٨٠ للميلاد.

... em busca dos catos em flor.

‫بعد تفتح الأزهار.‬

Sempre em produção e em campo

دائما في الإنتاج وفي الميدان

Leonardo nasceu em 1452 em Florença

ولد ليوناردو عام 1452 في فلورنسا

- Confio em ti.
- Confio em você.

- أثق بك.
- أنا أثق فيك.
- أنا أثق بك.

- Eu acredito em você.
- Eu acredito em vocês.
- Acredito em você.

أصدقك.

- Estás em casa?
- Você está em casa?
- Vocês estão em casa?

- هل أنت في البيت؟
- هل أنت موجود في المنزل؟

Em ONG.

في منظمات غير حكومية.

Em 1985

في عام 1985

Em 1977,

بحلول عام 1977 ،

Em 93

في 93

Em resumo

باختصار

Em Beowulf, o primeiro épico em inglês

بيوولف؟ أول ملحمة باللغة الإنجليزية

Veio em nosso socorro em dias difíceis

جاء لإنقاذنا في الأيام الصعبة

Mas em uma fotografia tirada em Marte

ولكن في صورة تم التقاطها على سطح المريخ

- Vou ficar em casa.
- Ficarei em casa.

سوف أبقى في المنزل.

- Eu estou em Londres.
- Estou em Londres.

أنا في لندن.

- Estou em apuros.
- Eu estou em apuros.

أنا في ورطة.

- Vivia em Boston.
- Eu morava em Boston.

انا اعتدت العيش في بوستن

- Nasci em Israel.
- Eu nasci em Israel.

ولدت في "فلسطين المحتله"

- Prazer em te conhecer.
- Prazer.
- Prazer em conhecê-lo.
- Prazer em conhecê-la.
- Prazer em lhe conhecer.

متشرف بمعرفتك.

- É bem novo.
- É nova em folha.
- É novinho em folha.
- É novinha em folha.
- Está novinho em folha.
- Está novinha em folha.

إنها جديدة.

- Eu moro em Nova York.
- Moro em Nova York.
- Vivo em Nova Iorque.

أسكن في مدينة نيويورك.

Em individualistas. Porque há uma contradição em nós.

إلى أشخاص انعزاليين. لأنّ هناك تناقضاً في ذواتنا.

Havia apenas 20 aldeias em Taobao em 2013,

كان هناك 20 قرية تاوباو فقط في عام 2013،

Göbeklitepe yahu está em nossa terra, em Şanlıurfa

Göbeklitepe yahu في أرضنا في شانلي أورفا

Embora se manifeste em 3 dias, em alguns

بينما يتجلى في 3 أيام ، في بعض الأحيان

Em que temos dificuldade em acreditar ainda hoje

وهو ما نواجه صعوبة في تصديقه حتى اليوم

Vekka yðr em víni né em vífs rúnum,

Vekka yðr at víni né at vífs rúnum،

- Eu creio em Deus.
- Eu acredito em Deus.

أنا اؤمن بالله.

- Eles morreram em combate.
- Elas morreram em combate.

- قُتلوا في المعرك.
- قُتلن في المعركة.
- قُتلا في المعركة.
- قُتلتا في المعركة.

- Ele mora em Tóquio.
- Ele vive em Tóquio.

- إنه يسكن في طوكيو.
- إنه يعيش في طوكيو.

- Existe vida em Marte?
- Há vida em Marte?

هل هناك حياة على كوكب المريخ؟

- Moro em uma cidade.
- Vivo em uma cidade.

أسكن في مدينة.

- Estou pensando em ti.
- Estou pensando em você.

- أفكر فيك.
- تشغل بالي
- تملأ ذهني.
- تستولي على أفكاري.

- Me deixe em paz!
- Deixe-me sozinho.
- Deixe-me em paz!
- Me deixa em paz.
- Deixe-me sozinha!
- Deixa-me em paz!
- Deixem-me em paz!

- اتركني و شأني!
- دعني و شأني!

Vamos em frente!

‫حسناً، لنتابع السير!‬

Estou em sarilhos!

‫أنا في مشكلة!‬

Estou em sarilhos.

‫أنا الآن في مشكلة.‬

212 em 2014,

212 عام 2014،

780 em 2015,

780 عام 2015،

Em vez disso...

‫عوضًا عن ذلك...‬

Entram em edifícios.

‫وتخترق المباني.‬

Caiu em mães

نزلت في الأمهات

Então, em Uşak

هكذا في أوشاك

Terminou em 1993

انتهى في عام 1993

E em 2012

وفي عام 2012

Em algum morcego

في بعض الخفاش

Apareceu em Wuhan

ظهرت في ووهان

Em vez de

بدلا من ذلك

Convertendo em multas

تحويل إلى غرامات

Diminuindo em 10%

تناقص بنسبة 10٪

Mas em formigas

ولكن في النمل

Em suma, inseticida

باختصار ، مبيد حشري

Estou em casa.

- إني في المنزل.
- أنا في البيت.

Estive em Roma.

لقد زرت روما.

Fique em casa.

ابق في البيت.

Estamos em casa.

نحن في المنزل

Estou em Dubai.

أنا في دبي.

Esteve em Paris.

كانت في باريس.

Foque em conteúdo.

Ela está em campanha eleitoral. Está em roadshow total.

ستذهب إلى السباق الانتخابي. لديها برنامج انتخابي مكتظ.

Este homem que nasceu em Aydın-Nazilli em 68

هذا الرجل الذي ولد في أيدين نازلي عام 68

"Está bem, confio em ti. Confio em ti, humano.

‫وكأنها تقول:‬ ‫"حسنًا، أثق بك. أثق بك أيها البشري.‬

Estes textos foram escritos em hebraico, não em aramaico.

كانت هذه النصوص مكتوبة بالعبرية، ليس بالآرامية.

- Ninguém estava em casa.
- Não havia pessoas em casa.

- لم يكن أحد في البيت.
- لم يكن أحد في المنزل.

- Está em casa agora.
- Ele está em casa agora.

إنه موجود في البيت الآن.

- Ela reside em Nova York.
- Ela mora em Nova Iorque.
- Ela vive em Nova York.

إنها تعيش في نيويورك.

Os glutões prosperam em terras circumpolares, em volta do Ártico,

‫تزدهر حيوانات اللقام‬ ‫في الأراضي المثلجة المحيطة بطرف الكوكب،‬

Incluído em 82 filmes em seus 54 anos de vida

ضمن 82 فيلمًا في حياته البالغة 54 عامًا

O fez chorar em um único filme e em 2000

جعله يبكي في فيلم واحد وفي عام 2000

- Meu irmão mora em Tóquio.
- Meu irmão vive em Tóquio.

- أخي يعيش في طوكيو.
- أخي يسكن في طوكيو.

- Estava feliz em vê-lo.
- Fiquei feliz em vê-lo.

سررت برؤيته.

- Deixe a garota em paz.
- Deixa a menina em paz.

دع هذه الفتاة و شأنها.

Vamos ficar em silêncio.

‫بهدوء وسكون!‬

Vamos seguir em frente!

‫حسناً، لنتابع السير!‬

Estou metido em sarilhos.

‫أنا الآن في مأزق.‬

1,3 mil em 2016

1300 عام 2016،

Em todo o planeta,

‫حول الكوكب،‬

Em todo o planeta...

‫حول الكوكب،‬

Em apenas duas gerações,

‫خلال جيلين فقط،‬

Em Bombaim, na Índia...

‫في "مومباي" بـ"الهند"،‬

Em Viena, na Áustria...

‫في "فيينا"، "النمسا"...‬

Isso foi em 1974.

كان ذلك عام 1974.

Fui capturado em 1969,

تعرّضت للأسر عام 1969

Em julho de 1971,

في يوليو 1971،

Vamos seguir em frente.

‫لنتابع التقدم إلى الأمام.‬

Em alguns, um fazendeiro

في بعض المزارع

Eu deito em ouro

أضعها على الذهب

Lidya estava em Usak

كانت ليديا في اوساك

Você entenderá em breve

ستفهم قريبًا