Translation of "Wiedziałeś" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Wiedziałeś" in a sentence and their turkish translations:

Skąd wiedziałeś?

Nasıl bildin?

Nie wiedziałeś?

Sen bilmiyor muydun?

Nie wiedziałeś tego?

Onu bilmiyor muydun?

Wiedziałeś o tym?

Bunu biliyor musun?

Skąd wiedziałeś, gdzie mieszkam?

Nerede yaşadığımı nasıl bildin?

Wiedziałeś że jestem Kanadyjczykiem?

Kanadalı olduğumu nasıl bildin?

Skąd wiedziałeś, że tu jesteśmy?

- Burada olduğumuzu nereden biliyordun?
- Burada olduğumuzu nasıl bildin?

Skąd wiedziałeś, że jednego brakowało?

Birinin eksik olduğunu nasıl bildin?

Wiedziałeś, że Tom jest żonaty.

Tom'un evli olduğunu bilmiyor muydun?

Czy wiedziałeś cokolwiek o tym?

Bunun hakkında bir şey biliyor muydun?

Wiedziałeś, że ona robi dobrą kawę?

Onun kahve yapmada iyi olduğunu biliyor muydun?

Skąd wiedziałeś, że Tom się spóźni?

Tom'un geç kalacağını nasıl bildin?

Myślałem, że o tym nie wiedziałeś.

Onu bilmediğini düşündüm.

Wiedziałeś, że Tom nie lubi czekolady?

Tom'un çikolata sevmediğini biliyor muydun?

- Wiedziałeś to wcześniej?
- Wiedziałaś to wcześniej?

Bunu daha önce biliyor muydun?

Wiedziałeś, że Tom jest chłopakiem Mary?

Tom'un Mary'nin erkek arkadaşı olduğunu biliyor muydunuz?

Jestem zaskoczony, że o tym nie wiedziałeś.

Bunu bilmediğine şaşırdım.

Wiedziałeś, że Tom i Mary są kuzynami?

Tom ve Mary'nin kuzen olduğunu biliyor muydun?

Skąd wiedziałeś, że ten facet to glina?

O adamın bir polis olduğunu nasıl bildin?

- Wiedziałeś, że byłem tutaj.
- Wiedziałaś, że tu byłem.

Burada olduğumu biliyordun.

Wiedziałeś, że Tom i Mary ze sobą chodzą?

Tom ve Mary'nin flört ettiklerini biliyor muydun?

Wiedziałeś, że na tej górze żyło kilka lisów?

- Bu dağda yaşayan birkaç tilki olduğunu biliyor muydunuz?
- Bu dağda yaşayan birkaç tilki olduğunu biliyor muydun?

Zawsze wiedziałeś, że to się w końcu wydarzy.

Sonunda bunun olacağını her zaman biliyordun.

- Założę się, że o tym nie wiedziałeś.
- Założę się, że tego nie wiedziałeś.
- Założę się, że tego nie wiedziałaś.

- Eminim bunu bilmiyordun.
- Bahse girerim sen bunu bilmiyordun.

- Czy wiedziałeś, że Mary zabiła Toma?
- Czy wiedziałaś, że Mary zabiła Toma?
- Wiedziałaś, że Mary zabiła Toma?
- Wiedziałeś, że Mary zabiła Toma?

Mary'nin Tom'u öldürdüğünü biliyor muydun?

To, że o tym nie wiedziałeś, nie oznacza jeszcze, że to nieprawda.

Senin bunu bilmemen, bunun bir yalan olmadığı anlamına gelmez.