Translation of "Próbuję" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Próbuję" in a sentence and their turkish translations:

- Próbuję powstrzymać Tom'a.
- Próbuję zastrzymać Tom'a.

- Tom'u durdurmaya çalışıyorum.
- Tom'u durdurmayı deniyorum.

Próbuję spać.

Uyumaya çalışıyorum.

Próbuję jakoś żyć.

Yaşamaya çalışıyorum.

Próbuję ją uspokoić.

Onu sakinleştirmeye çalışıyorum.

Próbuję ją ochronić.

Onu korumaya çalışıyorum.

Próbuję rozmawiać z tobą.

Seninle konuşmaya çalışıyorum.

Próbuję ci tylko pomóc.

Ben sadece sana yardım etmeye çalışıyorum.

Próbuję tylko pomóc Tomowi.

Ben sadece Tom'a yardım etmeye çalışıyorum.

Próbuję tylko być realistą.

Sadece gerçekçi olmaya çalışıyorum.

Próbuję uratować Tomowi życie.

Tom'un hayatını kurtarmaya çalışıyorum.

Próbuję nauczyć się angielskiego.

İngilizce öğrenmeye çalışıyorum.

Teraz próbuję wysuwać kolejne tezy,

Ve gördüğünüz gibi, önemli bir noktaya temas ediyormuşum,

Co próbuję przez to powiedzieć?

Size ne demeye çalışıyorum öyleyse?

Próbuję tylko trochę się pobawić.

Sadece biraz eğlenmeye çalışıyorum.

Próbuję tylko zarobić parę groszy.

Sadece para yapmaya çalışıyorum.

Próbuję rozwiązać ten problem od kilku godzin.

Bu sorunu saatlerdir çözmeye çalışıyordum.

Próbuję czytać przynajmniej po kilka stron dziennie.

Günde en az birkaç sayfa okumaya çalışıyorum.

Próbuję spacerować przynajmniej kilka kilometrów każdego dnia.

Her gün en azından beş kilometre yürümeye çalışıyorum.

Próbuję cię powstrzymać przed zrobieniem dużego błędu.

Sizi büyük bir hata yapmaktan vazgeçirtmeye çalışıyorum.

Próbuję powstrzymać Toma przed zrobieniem czegoś naprawdę głupiego.

Tom'u gerçekten aptalca bir şey yapmasını durdurmayı deniyorum.

- Próbuję znaleźć tę czarną spódnicę, którą nosiłam w zeszłym tygodniu.
- Próbuję znaleźć tę czarną spódnicę, którą miałam na sobie w zeszłym tygodniu.

Geçen hafta giydiğim o siyah eteği bulmaya çalışıyorum.

Jestem taki głupi… próbuję wytłumaczyć Tobie rzeczy, których sam nie rozumiem.

Ben çok aptalım...Kendi anlamadığım şeyleri sana açıklamaya çalışıyorum.

Mój dwulatek nie chce jeść zdrowej żywności, którą próbuję go karmić.

Benim iki yaşındaki oğlum onu beslemeye çalıştığım sağlıklı yiyeceğin bazısını yemeyecek.

Mam dwa psy i próbuję karmić każdego z nich taką samą porcją jedzenia.

İki köpeğim var ve onlardan her birini aynı miktarda yiyecekle besliyorum.