Examples of using "życie" in a sentence and their turkish translations:
Hayat bu.
Yaşamın başlaması.
Yani akıl almaz bir hayat bu.
Zor bir hayat yaşadı.
Böyle yaşamak hoşuna gidiyor mu?
Hayat güzeldir.
Hayat ucuzdur.
Hayat zordur.
- Hayat bu.
- Hayat böyle işte.
Yaşam eğlenceli.
İyi bir hayat geçirdim.
Hayatını eğitime adadı.
Hayat öngörülemez.
- Hayat bir rüya.
- Hayat bir rüyadır.
Hayat kısa.
Hayat bir yanılsamadır.
- Onun hayatı tehlikede.
- Hayatı tehlikede.
tüm gerçekliğiyle ortaya çıkarıyor.
ve hatta hayat kurtarabilir.
Tekenin hayatı tehlikede.
hayatın şiirini kaybederiz.
Şimdi bir ayağımız çukurda.
yaşam ve ölüm gibi.
Hastanın hayatı tehlike altında idi.
Çift mutlu bir hayat sürdü.
Doktor hayatımı kurtardı.
Hayatını tıp mesleğine adadı.
Birisi benim hayatımı kurtardı.
Hayat seyehat gibidir.
Tom etkin bir yaşam sürüyor.
Tom hayatımı mahvetti.
- Hayatımı neden mahvediyorsun?
- Neden hayatımı mahvediyorsun?
Bir bankacının yaşamı zordur.
Hayat kolay değil.
Yeni yer, yeni hayat.
O hayatımı değiştirdi.
Tom'un hayatını kurtarmaya çalışıyorum.
Bütün hayatlarımızı kurtardın.
Hayat ne kadar kısa!
Hayat çok kısa.
Hayatını bilim çalışmasına adadı.
O, mutlu bir hayat yaşadı.
Hayatım sıkıcı.
Tom hayatını seviyor.
ve bu hayatımı daha iyi bir hâle getirdi.
Televizyon aile hayatını mahvediyor.
Fliberton'un iki hayatı var.
- Yaşamımı kazanmak için şarkı söylüyorum.
- Geçimimi sağlamak için şarkı söylüyorum.
Hayatınızı değiştirmeniz gerekiyor.
- Hayat adil değil.
- Hayat adaletli değil.
Hayatımı buna bağladığım için mutluyum.
ve bitkin hayat tarzları yüzünden lanetlenmişler,
Bir mimarın hayatı da muhteşemdir.
Hayatını kurtarmak için en ufak vücut teması yeterli.
hayat için minnettarım,
Siz de bu dev hediyeye sahipsini: Hayat,
Hayata karşı inanılmaz bir iştahım vardı,
O, şarkı söyleyerek geçimini sağlıyor.
Hasta adamın hayatı tehlikede.
Hayatı tehlikede.
O yaşamak için müzik yazıyor.
Hayat güzel değil mi?
Yaşam bir sabun köpüğü gibidir.
Onun hayatı sorun dolu.
Tom hayatını değiştirmeyi istedi.
Hayat adil değil, değil mi?
Maciek karısını aralık ayında kaybetti.
Hayatımı seninle geçirmek istiyorum.
Kelebeklerin ömrü üç gündür.
İkiniz hayatımı mahvettiniz.
Bu kitap yaşamınızı değiştirecek.
Hayatı için savaşıyor.
Hayatım şimdi farklı.
Ölümden önce hayat var mıdır?
O, daha iyi bir hayatı hak ediyor.
- Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.
- Hayat varken ümit vardır.
Neden hayat bu kadar zor?
Japonya'da yaşam pahalıdır.
Mars'ta hayat var mı?
O gün hayatımı değiştirdi.
Elbette deniz hayatı bulunmaktadır,
hayatın ölümden daha iyi olduğu,
Ama bazıları... ...burada hayat kurmuştur.
Auntie Mame ''Hayat bir ziyafettir'' demişti,
Hayatı sahneye benzetenler var.
Müzik hayatımızı hava gibi çevreler.
Onun hayatı hakimin kararına bağlı.
Elektrik olmadan hayatlarımız nasıl olurdu?
Güneş sisteminin ötesinde hayat var mı?
Hayat ölümcül,cinsel,taşınan bir hastalıktır.
Hayat niçin o kadar acı dolu?