Translation of "Moimi" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Moimi" in a sentence and their turkish translations:

Jesteście moimi przyjaciółmi

Arkadaşlarımsınız.

moimi przyjaciółmi.

Onlar benim arkadaşlarım.

Jesteście moimi przyjaciółmi.

Arkadaşlarımsınız.

Ludzie, jesteście moimi gośćmi.

Siz insanlar benim misafirimsiniz.

Skompromitowała mnie przed moimi znajomymi.

Arkadaşlarımın önünde beni utandırdı.

Przychodziłem tutaj z moimi przyjaciółmi.

Arkadaşlarımla buraya gelirdim.

Co zrobiłeś z moimi kluczami?

Sen benim anahtarlarımla ne yaptın?

Czemu bawisz się moimi uczuciami?

Neden duygularımla oynuyorsun?

Niektórzy z nich są moimi przyjaciółmi.

Onlardan bazıları benim arkadaşlarım.

Nie chcę obciążać cię moimi problemami.

Sorunlarımla sana yük olmak istemiyorum.

Rozmawiam po francusku z moimi nauczycielami.

Öğretmenlerimle Fransızca konuşurum.

Chcesz mnię zawstydzić przed moimi przyjaciółmi?

Sen beni arkadaşlarımın önünde utandırmak mı istiyorsun?

Planujesz mnie ośmieszyć przed moimi przyjaciółmi?

Sen arkadaşlarımın önünde benimle alay etmek mi istiyorsun?

Redaktor i wydawca są obaj moimi kuzynami.

Hem editör hem de yayımcı benim kuzenlerim.

Spędzam swój wolny czas z moimi dziećmi.

Boş zamanımı çocuklarımla harcarım.

Tom i Mary też są moimi przyjaciółmi.

Tom ve Mary de benim arkadaşlarım.

Twoje problemy są niczym w porównaniu z moimi.

Sizin sorunlarınız benimkilerle karşılaştırıldığında hiçbir şey.

Nie lubię, gdy ludzie mówią o mnie za moimi plecami.

Arkamdan benim hakkımda konuşan insanları sevmem.

Czy mógłbyś się zaopiekować moimi dziećmi, podczas gdy ja byłbym na wakacjach?

Ben tatildeyken çocuklarımla ilgilenir misin?

- Nie wierzę, że nie będziesz się dobrze bawić grając w karty ze mną i z przyjaciółmi.
- Na pewno będziesz się dobrze bawić grając w karty ze mną i moimi przyjaciółmi.

Ben ve arkadaşlarımla kart oynamaktan hoşlanmadığına inanamıyorum.