Translation of "Domem" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Domem" in a sentence and their turkish translations:

Tęsknię za domem.

Ev hasreti çekiyorum.

Nazywam Boston domem.

- Boston'u evim olarak görüyorum.
- Boston'u evim belledim.
- Boston'u memleket belledim.

Na bagnach za domem

Evinin arkasındaki bataklıkta

Ogród jest przed domem.

- Bahçe, evin önündedir.
- Bahçe evin önünde.
- Evin önünde bir bahçe var.

Za moim domem jest kościół.

Evimin arkasında bir kilise var.

Czy często jesz poza domem?

Sık sık dışarıda yer misin?

Przed moim domem jest księgarnia.

Evimin karşısında bir kitapçı var.

Tomek woli parkować za domem.

Tom evin arkasında park etmeyi tercih ediyor.

Nasz dom jest twoim domem.

Bizim evimiz senin evindir.

Jesteśmy umówieni przed jego domem.

Onun evinin önünde buluşacağız.

Mój dom jest twoim domem.

Benim evim senin evindir.

Zaczekaj na mnie przed domem.

Beni evin önünde bekle.

Dziewczyna kręciła się przed domem.

Kız evin önünde oyalandı.

Przed moim domem jest poczta.

Evimin önünde bir postane var.

I jest domem wielkich klifów morskich,

ve devasa deniz kayalıklarının,

Jest domem wyjątkowo dziwnych nocnych stworzeń.

...gerçekten de çok tuhaf gece yaratıklarının yaşam alanı.

Ale te wciąż są poza domem.

...bunlar hâlâ ortalıkta geziniyor.

Ten świat nie jest moim domem.

Bu dünya benim evim değildir.

Usłyszałem, jak auto zatrzymało się przed domem.

Evin önünde bir arabanın durduğunu duydum.

Kościół jest między moim a twoim domem.

Kilise benim evimle seninki arasındadır.

- Ćwicz poza domem.
- Rób ćwiczenia na zewnątrz.

Açık havada egzersiz yapın.

Samochód Toma jest zaparkowany przed domem Mary.

Tom'un arabası Mary'nin evinin önünde park edilmiş.

Widzę codziennie, jak przechodzisz przed moim domem.

Her gün benim evin önünden geçtiğini görüyorum.

Lembeh jest domem dla najlepiej czającego się łowcy.

Lembeh, en yetenekli tuzak avcısına ev sahipliği yapıyor.

Tom chciał mieć miejsce w kraju, które mógłby nazwać domem.

Tom memlekette evi arayabileceği bir yer istedi.

Jestem zainteresowany tym domem na Park Street, który masz do wynajęcia.

Park Caddesinde sahip olduğun o kiralık eve ilgi duyuyorum.

A te mogą być domem dla całego szeregu stworzeń. Chodźmy się rozejrzeć.

Bunlar bir sürü yaratığa ev sahipliği yapabilirler. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.

Malutka wysepka nieopodal miasta Mossel Bay w RPA jest domem dla czterech tysięcy kotików karłowatych.

Mossel Körfezi, Güney Afrika'daki bu ufacık ada 4.000 Güney Afrika kürklü fokuna ev sahipliği yapmaktadır.

W której miasta są domem dla wielu dzikich zwierząt, nie tylko nocą, także w ciągu dnia.

Şehirlerimizin her türden vahşi yaşama yuva olduğu bir gelecek. Sadece geceleri değil, aynı zamanda... ...gündüzleri de.