Translation of "Teraz" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Teraz" in a sentence and their russian translations:

Teraz!

Поехали.

Teraz!

Сейчас же!

Teraz..

Сейчас...

- Teraz ja rozumiem.
- Teraz rozumiem.

Теперь я понимаю.

- Teraz już pamiętam.
- Teraz sobie przypominam.

- Сейчас я помню.
- Теперь я припоминаю.
- Теперь припоминаю.

- Je teraz lancz.
- Je teraz obiad.

Он обедает.

- Teraz zacznijmy grę.
- Teraz rozpocznijmy mecz.

Теперь начинаем игру.

- Gdzie jesteś teraz?
- Gdzie teraz jesteś?

- Ты сейчас где?
- Где ты сейчас?
- Ты где сейчас?
- Вы где сейчас?
- Вы сейчас где?
- Где вы сейчас?
- Где вы сейчас находитесь?

A teraz

Итак,

Teraz rozumiem.

- Теперь я понимаю.
- Теперь понимаю.

Zacząć teraz.

- Начинай сейчас.
- Начинайте сейчас.
- Начни сейчас.
- Начните сейчас.

Dlaczego teraz?

Почему сейчас?

Teraz działa.

- Сейчас это работает.
- Теперь он работает.
- Теперь она работает.
- Теперь оно работает.
- Теперь всё работает.

A teraz?

- А сейчас?
- А теперь?

Teraz rozumiemy.

Теперь мы понимаем.

Teraz kłamiesz.

Сейчас ты лжёшь.

Wyjeżdżamy teraz.

- Мы сейчас уезжаем.
- Мы сейчас уходим.

Siadaj teraz.

- А теперь сядь.
- Ну-ка сядь.
- А теперь сядьте.

Teraz widzisz?

- Теперь ты видишь?
- Теперь вы видите?

- Muszę teraz odpocząć.
- Muszę się teraz położyć.

- Мне нужно отдохнуть сейчас.
- Мне сейчас нужен отдых.

- Powiem ci teraz prawdę.
- Powiem wam teraz prawdę.

- Сейчас я скажу тебе правду.
- Я скажу тебе сейчас правду.

Teraz odrobinę zwolnię,

И тут я немного снижу темп.

Co widzicie teraz?

Что вы видите сейчас?

Teraz znajdźmy surowicę.

Теперь нужно найти противоядие.

Teraz znajdźmy surowicę.

А теперь нужно найти противоядие.

Teraz moja kolej.

Теперь я.

Czego teraz chcesz?

Чего ты хочешь сейчас?

Teraz jesteś dorosłym.

- Ты теперь взрослый.
- Ты теперь взрослая.

Oni teraz biegają.

Они сейчас бегут.

Teraz jej kolej.

Теперь её очередь.

Co robisz teraz?

Что ты сейчас делаешь?

Będę teraz śpiewał.

- Я сейчас пою.
- Сейчас я пою.

Nie przesadzaj teraz.

Не преувеличивай сейчас.

Teraz rozumiem wszystko.

Теперь мне всё ясно.

Teraz jestem zajęty.

- Я сейчас занят.
- Сейчас я занят.
- Я сейчас занята.
- Сейчас я занята.

Teraz pada śnieg.

Сейчас идёт снег.

Gdzie teraz mieszkasz?

- Где ты сейчас живёшь?
- Где вы сейчас живёте?
- Где вы живёте в настоящее время?

Teraz jesteś dorosły.

- Теперь ты взрослый.
- Теперь ты взрослая.

Jesteś teraz bezpieczny.

Вы теперь в безопасности.

Skończmy to teraz.

Давай закончим это прямо сейчас.

Gdzie teraz idziesz?

- Куда ты сейчас идёшь?
- Куда вы сейчас идёте?
- Ты сейчас куда?
- Вы сейчас куда?
- Ты куда сейчас идёшь?
- Вы куда сейчас идёте?
- Ты сейчас куда идёшь?
- Вы сейчас куда идёте?

Teraz cię poznaję.

- Теперь я тебя узнаю.
- Теперь я Вас узнаю.

Teraz poczekaj chwilę.

Теперь подожди минутку.

Teraz Twoja kolej.

- Теперь твоя очередь.
- Теперь ваша очередь.

Teraz to wiemy.

Теперь мы это знаем.

Zrób to teraz.

- Сделай это сейчас.
- Сделайте это сейчас.

Aha, teraz rozumiem.

А, теперь понимаю.

Jestem teraz zmęczony.

Я сейчас уставший.

Muszę wiedzieć teraz.

Мне надо знать сейчас.

Potrzebuję odpowiedzi teraz.

Мне нужен ответ уже сейчас.

Pokrójmy teraz ciasto.

Давайте теперь разрежем торт.

Czy teraz działa?

Теперь работает?

Jesteś teraz zadowolony?

- Теперь ты доволен?
- Теперь вы довольны?

Tu i teraz.

Здесь и сейчас.

Teraz szukam Toma.

Теперь я ищу Тома.

Teraz jestem gotowy.

Теперь я готов.

Teraz jest siódma.

Сейчас 7 часов.

Teraz mam czas.

У меня сейчас есть свободное время.

Jesteś teraz zmęczony?

Ты устал?

Masz teraz czas?

Ты сейчас свободен?

I co teraz?

И что теперь?

Idę tam teraz.

- Я сейчас туда иду.
- Я как раз туда иду.

Teraz pada deszcz.

Сейчас идёт дождь.

Sprawdź to teraz.

- Проверь это сейчас.
- Проверьте это сейчас.

Jestem teraz uczciwy.

- Я честен.
- Я честна.

Teraz jest idealnie.

Теперь идеально.

Jesteśmy teraz wolni.

Теперь мы свободны.

Teraz jesteś bezpieczny.

- Теперь ты в безопасности.
- Вы теперь в безопасности.
- Теперь вы в безопасности.
- Ты теперь в безопасности.

Kogo teraz obraziłem?

- Кого я сейчас обидел?
- Кого я сейчас оскорбил?

Teraz jestem wściekły.

Я сейчас очень зол.

Ale teraz kłamiesz.

Сейчас ты врёшь!

Teraz możesz pomyśleć:

Теперь вы можете подумать:

Teraz przestań płakać.

- Ну всё, хватит плакать.
- Ну всё, перестань плакать.

Dziękuję, teraz rozumiem.

Спасибо, теперь понятно.

Tom teraz gotuje.

Том сейчас готовит еду.

Teraz jestem głodna.

Теперь я хочу есть.

Teraz albo nigdy!

Сейчас или никогда!

Jestem teraz zajęty.

В данный момент я занят.

Gdzie jesteś teraz?

- Ты сейчас где?
- Где ты сейчас?
- Ты где сейчас?

Co teraz robimy?

Что нам теперь делать?

Mieszkam teraz tu.

Я сейчас живу здесь.

- Jest teraz w szpitalu.
- Ona jest teraz w szpitalu.

Она сейчас в больнице.

- Teraz to ma sens.
- Teraz trzyma się to kupy.

Теперь это имеет смысл.