Translation of "Kogoś" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Kogoś" in a sentence and their spanish translations:

- Spytaj kogoś.
- Poproś kogoś.

- Pregúntale a cualquiera.
- Preguntadle a cualquiera.
- Pregúntele a cualquiera.
- Pregúntenle a cualquiera.

Masz kogoś?

- ¿Eres soltero?
- ¿Es soltera?
- ¿Está soltera?

Szukasz kogoś?

¿Estás buscando a alguien?

Potrzebuję kogoś.

Necesito a alguien.

Kogoś brakuje.

Falta alguien.

Widziałem kogoś.

Vi a alguien.

Szukam kogoś.

Estoy buscando a alguien.

Spytaj kogoś innego.

- Por favor, pregúntaselo a otra persona.
- Por favor, pregúntaselo a otro.

Widziałeś tam kogoś?

¿Viste a alguien allí?

Musisz kogoś oskarżyć.

Necesitas culpar a alguien.

Spodziewam się kogoś.

Estoy esperando a alguien.

Chciałbym kogoś innego.

Quiero a otro.

Pozbawić kogoś wolności.

Privar a alguien de libertad.

Czekasz na kogoś?

¿Estás esperando a alguien?

Kochałaś kiedyś kogoś?

¿Has amado a un hombre alguna vez?

Przypominasz mi kogoś.

Me recuerdas a alguien.

Oznacza udawanie kogoś innego

significa pretender ser algo que no eres

Poproś, proszę, kogoś innego.

- Por favor, pregúntaselo a otra persona.
- Por favor, pregúntaselo a otro.

Czy kogoś to obchodzi?

¿A nadie le importa?

Kogoś, kto robi postanowienia noworoczne.

el que hace los propósitos de año nuevo.

Na szczęście pracuję dla kogoś,

Y tengo la fortuna de trabajar con una persona

Znajdź Toma zanim kogoś zabije.

Encuentre a Tom antes de que mate a alguien.

Przypominasz mi kogoś, kogo znałem.

Me recuerdas a alguien que solía conocer.

Szukam kogoś na zamiast niej.

Yo busqué a alguien que la sustituyera.

Czy kiedykolwiek uczyłeś kogoś francuskiego?

¿Has enseñado francés a alguien alguna vez?

Szukałem kogoś na jej miejsce.

Yo busqué a alguien que la sustituyera.

Potrzebuję kogoś, kto mi pomoże.

Necesito que alguien me ayude.

Przekonałam kogoś, by dał mi pracę,

encontré a alguien a quien convencí para que me diera un trabajo,

Nazwanie kogoś nieuprzejmym, oskarżenie o nieuprzejmość,

Así que llamar incívico a alguien, acusarlo de incivilidad,

Potrzebuję kogoś, kto mówi po francusku.

Necesito alguien que hable francés.

Szukam kogoś, kto mówi po portugalsku.

- Busco a alguien que sepa portugués.
- Busco a alguien que hable portugués.

Przypominasz mi kogoś, kogo kiedyś poznałem.

Me recuerdas a alguien que alguna vez conocí.

Nie osądzaj kogoś na podstawie wyglądu.

No juzgues a una persona por su apariencia.

Znasz kogoś, kto dobrze układa terakotę?

¿Conoces a alguien que sea bueno instalando baldosas?

I że potrzebujesz kogoś, kto to zaakceptuje.

y necesitan una pareja que esté de acuerdo con eso.

Znam kogoś, kto dobrze mówi po rosyjsku.

Conozco a alguien que habla bien ruso.

Szukam kogoś, by wspólnie nauczyć się angielskiego.

Busco alguien que aprenda inglés conmigo.

Czy kiedykolwiek słyszałeś kogoś mówiącego po francusku?

¿Alguna vez escuchaste a alguien hablando francés?

Znam kogoś, kto dobrze mówi po francusku.

Conozco a alguien que habla bien francés.

Znasz kogoś, kto mruczy sobie przy pracy?

¿Conoces a alguien que tataree mientras trabaja?

Nigdy wcześniej nie spotkałem kogoś takiego jak ja.

y nunca había conocido a nadie como yo.

Ona potrzebuje zwrócić się do kogoś o poradę.

Ella necesita recurrir a alguien que la aconseje.

Czy słyszysz kogoś poruszającego się w pokoju obok?

¿Escuchas a alguien dando vueltas en la habitación del lado?

Znam kogoś, kto bardzo dobrze mówi po francusku.

Conozco a alguien que habla muy bien el francés.

Poznałem niedawno kogoś, w kim mógłbym się zakochać.

El otro día conocí a alguien del que creo que podría enamorarme.

Dla świata jesteś kimś, ale dla kogoś jesteś światem.

Para el mundo eres alguien, pero para alguien eres el mundo.

Każde dziecko potrzebuje kogoś, kogo mogłoby szanować i naśladować.

Todo niño necesita de alguien que admirar e imitar.

Tom został zadźgany na śmierć przez kogoś w metrze.

Tom fue apuñalado hasta la muerte por alguien en el metro.

- Szef szuka kogoś do zrzucenia winy.
- Szef szuka kozła ofiarnego.

El jefe está buscando a alguien a quien darle la culpa.

Jednym z nich jest aktor, który udaje, że kogoś zabija.

Uno de ellos es un actor que va a hacer como si matara a alguien.

Tak, w Osace też mówimy "idiota", gdy chcemy kogoś obrazić.

Sí, en Osaka también decimos "idiot" cuando estamos insultando a alguien.

Zdecydowałem, że zrobię coś dla ludzi, spróbuję zatroszczyć się o kogoś.

Decidí que haría algo por la gente o intentar ser más solidario.

Nie będzie łatwo znaleźć kogoś, kto byłby odpowiedni by go zastąpić.

No será sencillo encontrar a alguien calificado para sustituirlo.

Powiedziałeś, że znasz kogoś, kto mógłby dla nas zdobyć tę informację.

Dijiste que conocías a alguien que podría darnos la información.

Nigdy jeszcze nie spotkałem kogoś, kogo bym kochał tak jak ciebie.

Nunca he conocido a nadie a quien yo ame tanto como te amo a ti.

Tom mówi, że wczoraj go tu nie było. Musiałeś widzieć kogoś innego.

Tom dice que no estuvo aquí ayer. Debes haber visto a alguien más.

Mój miecz jest być może tępy, ale na kogoś takiego jak ty zupełnie wystarczy.

Puede que mi espada esté roma, pero es más que suficiente para alguien como tú.

Plan polegał na tym, by udać, że przywieziono do Urugwaju z Buenos Aires kogoś, kto tam zmarł,

Hicimos una maniobra, fingíamos que alguien que había fallecido en Buenos Aires era trasladado al Uruguay.

Mówisz, że boisz się bycia nielubianym przez innych ludzi, ale ty sam masz pewną liczbę ludzi, których nie lubisz, prawda? Z arytmetycznego punktu widzenia istnieje równa liczba osób, których nie lubisz, którzy z kolei ciebie nie lubią. Nie mówię, że jeśli przestaniesz kogoś nie lubić, to ktoś inny także przestanie nie lubić ciebie; chodzi o to, że nie da się zmienić faktu, że jeśli kogoś nie lubisz, to ktoś inny także ciebie nie lubi. Będziesz ci znacznie łatwiej żyć, jeśli po prostu się poddasz i pogodzisz się z tą prawdą.

Dices que te da miedo no gustar a otras personas, pero hay personas que a ti tampoco te gustan, ¿no es cierto? Aritméticamente, hay el mismo número de personas que no te gustan que personas a las que no les gustas. No digo que si alguien te deja de caer mal, a otra persona también dejarás de caerle mal; sino que no puedes cambiar el hecho de que si alguien te cae mal, entonces a otra persona tampoco le vas a caer bien. Tu vida irá mucho mejor si simplemente lo dejas correr y aceptas esta verdad.