Examples of using "Przestać" in a sentence and their portuguese translations:
Pare de ler.
- Pare, por favor.
- Por favor, pare.
- Você poderia, por favor, parar de falar?
- Queres fazer o favor de te calar?
- Podes fazer o favor de parar de falar?
- Você, por favor, quer se calar?
- Quer, por gentileza, parar de falar?
- Vós faríeis o favor de parar de falar?
- Quereis ter a gentileza de vos calar?
- Vocês fariam o obséquio de se calar?
- Vocês, por favor, querem parar de falar?
- O senhor quer se calar, por favor?
- O senhor faria a gentileza de parar de falar?
- A senhora, por favor, quer se calar?
- Por obséquio, quer a senhora parar de falar?
- Os senhores fariam o favor de se calar?
- Querem os senhores se calar, por obséquio?
- Fariam as senhoras a gentileza de parar de falar?
- Por favor, senhoras, querem se calar?
Ela não conseguiu ficar sem chorar.
Ela foi aconselhada por ele a parar de fumar.
usava para não ter tanta sede.
Não conseguíamos parar de rir.
- O sorriso não lhe deixava o rosto.
- Ele não parava de sorrir.
- Ele sorria sem parar.
Meu médico me disse para parar de tomar aspirina.
Não consigo parar de escutar esta música.
Foi com grande dificuldade que consegui parar de me rir.
O Tom não conseguia evitar de se preocupar com a Mary.
Quando ela começou a gaguejar, os colegas de classe não puderam deixar de rir.