Translation of "Ziemi" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Ziemi" in a sentence and their japanese translations:

- Trzęsienie ziemi wszystko zniszczyło.
- Trzęsienie ziemi zniszczyło wszystko.

- 地震が全ての物を破壊した。
- その地震は全てを台無しにした。

Mam dużo ziemi.

私は土地をたくさん持っている。

Mieszkamy na Ziemi.

私たちは地球上に住んでいる。

Każde środowisko na Ziemi

‎地球のいたるところで‎―

W każdym zakątku Ziemi...

‎人間の知らない地球

Trzęsienie ziemi wszystko zniszczyło.

その地震は何もかもめちゃくちゃにした。

Boję się trzęsień ziemi.

私は地震が怖い。

Wczoraj było trzęsienie ziemi.

昨日地震があった。

Wykopaliśmy dziurę w ziemi.

私達は地面に穴を掘った。

Zasoby Ziemi są ograniczone.

地球の資源は限られている。

Kiedyś posiadali dużo ziemi

彼はかつて広大な土地を所有していた。

- Tylko dwie osoby przetrwały trzęsienie ziemi.
- Tylko dwoje ludzi przeżyło trzęsienie ziemi.

その地震の生存者は2名だけだった。

- Trzy czwarte powierzchni Ziemi stanowi woda.
- Trzy czwarte powierzchni Ziemi to woda.

地球の表面の4分の3は水です。

Nawet najskromniejszy szałas na Ziemi

世界一質素な小屋であっても

Najbardziej nienaturalne miejsca na Ziemi.

‎地球上で最も不自然な場所

Największe skupisko leopardów na Ziemi.

‎ヒョウの生息密度では ‎世界一だ

Trzęsienie ziemi to rzecz najstraszniejsza.

地震ほど怖い物はない。

Dało się odczuć drżenie ziemi.

大地が揺れるのが感じられた。

Jestem najszczęśliwszym mężczyzną na ziemi!

私は地球上で一番幸せな男だ。

Księżyc to jedyny satelita Ziemi.

月は地球のただ一つの衛星である。

Prezes twardo stąpa po ziemi.

- 社長は話の分かるタイプの人だ。
- 社長は現実的なタイプの人だ。
- 社長は地に足のついた人物だ。

Jest na ziemi, utrzymaj pozycję. Odczepia.

下ろしたぞ 待て 外してる

Wiodąca koncepcja pochodzenia Ziemi i Księżyca

地球と月の起源についての有力な説は

Izotopy Ziemi i Księżyca są identyczne.

地球と月は一致した 同位体元素を持っており

A na najbardziej odkrytych równinach Ziemi...

‎見晴らしのいい平原も危険だ

Ale na ziemi jest tak ciemno...

‎しかし地上は とても暗く‎―

Rządzą najbardziej magiczne noce na Ziemi.

‎神秘的なナイトアースだ

To najszybciej rosnące siedlisko na Ziemi.

‎街は急速に広がる ‎人類の生息地だ

Szuka ciemnego i spokojnego skrawka ziemi.

‎暗く静かな場所が必要だ

Po trzęsieniu ziemi uciekli z miasta.

彼らは地震のあとその町から逃げ出した。

On jest przygotowany na trzęsienie ziemi.

彼は地震に対する準備が出来ている。

W Japonii nietrudno o trzęsienie ziemi.

日本は地震を受けやすい。

Ceny ziemi w Japonii są niebotyczne.

日本の地価は法外だ。

Czy rzeczywiście można przewidzieć trzęsienie ziemi?

地震を予測することは本当に可能なのだろうか。

Praktycznie nie ma zagrożenia trzęsieniami ziemi.

地震の起こる危険はほとんどない。

Słońce jest bardzo daleko od Ziemi.

太陽は地球からとても遠い。

Po trzęsieniu ziemi rozszalał się pożar.

その地震のあと火事となった。

Trzy czwarte powierzchni Ziemi zajmuje woda.

地球の表面の4分の3は水です。

Trzęsienia ziemi często są w Japonii.

日本は頻繁に地震に襲われる。

Powierzchnia Ziemi to w 70% woda.

地球の表面の70%は水である。

To trzęsienie ziemi wywołało potężne tsunami.

その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。

W Haiti było wielkie trzęsienie ziemi.

ハイチで大きな地震があった。

Biegacz przeskoczył przez dziurę w ziemi.

その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。

Wszyscy w budynku odczuli trzęsienie ziemi.

ビルの中にいた誰もが地震を感じた。

- Gdzie nie spojrzeć, wszędzie zniszczenia po trzęsieniu ziemi.
- Jak okiem sięgnąć, wszędzie ruiny po trzęsieniu ziemi.

見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。

Podczas nocy na Ziemi? Napisy: Paweł Zatryb

‎それがナイトアースだ ‎日本語字幕 吉野 なつ美

Przed nami najbardziej niezwykła noc na Ziemi.

‎驚きに満ちたナイトアースへ ‎ご案内しよう

Według gazety, w Peru było trzęsienie ziemi.

新聞によればペルーで地震があったそうだ。

Czy w najbliższej przyszłości będzie trzęsienie ziemi?

近い将来、地震があるだろうか。

To miejsce stało się piekłem na ziemi.

そこはこの世の地獄となった。

Podniósł swoje prawa własności do tej ziemi.

彼はその土地の所有権を主張した。

Powierzchnia ziemi była pokryta kobiercem opadłych liści.

地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。

Największym zwierzęciem na ziemi jest płetwal błękitny.

地球上で最大の動物は巨大なシロナガスクジラだ。

W razie wielkiego trzęsienia ziemi zawyje syrena.

大地震が起これば警報器がなるでしょう。

Trzęsienia ziemi i powodzie to klęski żywiołowe.

地震や洪水は自然災害です。

Trzęsienie ziemi w Hokkaido spowodowało rozległe szkody.

北海道の大地震は大きな被害をもたらした。

Martwi mnie tendencja ocieplania się klimatu Ziemi.

私は地球の温暖化傾向を心配している。

Około jednej trzeciej powierzchni ziemi to ląd.

地球の表面の約三分の一が陸地である。

- Żyjące rzeczy na ziemi są od siebie uzależnione.
- Wszystkie organizmy żyjące na powierzchni ziemi są od siebie zależne.

地上のすべての生物は互いに依存し合っている。

Co pozwoliło Ziemi uzyskać zarówno stabilne nachylenie osi,

地球に 一定の地軸の傾きと

Sprawiają, że to najbardziej bioróżnorodne miejsce na Ziemi.

‎おかげで生物多様性に ‎富む砂漠となった

Ale dziś rodzina przetrwała najdłuższą noc na Ziemi.

‎だが今は‎― ‎世界一長い夜を ‎生き抜いた喜びに浸ろう

W Stanach uczniowie nie muszą siedzieć na ziemi.

アメリカの生徒は土の上に 座ることもないでしょう

W tym trzęsieniu ziemi ucierpiało bardzo wiele budynków.

この地震で非常に多くの家が被害を受けた。

Jeden po drugim, samoloty odrywały się od ziemi.

飛行機が次々と離陸した。

Trzęsienie ziemi może wydarzyć się w każdej chwili.

地震は時を選ばず発生する。

Wskutek trzęsienia ziemi ta droga została częściowo zniszczona.

地震の結果、その道路は一部破壊された。

Parę lotów zostało opóźnionych z powodu trzęsienia ziemi.

地震のために2、3便に遅れが出た。

Co z nami będzie, jeśli przyjdzie trzęsienie ziemi?

地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。

Słyszałem, że w Awaji było wielkie trzęsienie ziemi.

淡路で大地震があったというニュースを聞いた。

Powinieneś przygotować zapasy na wypadek wielkiego trzęsienia ziemi.

大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。

Słońce znajduje się dalej od Ziemi niż Księżyc.

太陽は月よりも地球から遠いところにある。

Nikt nie wie, kiedy wydarzy się trzęsienie ziemi.

いつ地震が起こるかは誰にもわからない。

W zoo na Marsie są zwierzęta z Ziemi.

火星の動物園には、地球の動物がいる。

Powierzchnia ziemi składa się z lądu i wody.

陸と水で地球の表面は出来ている。

Ten biały budynek został zniszczony przez trzęsienie ziemi.

あの白い建物が地震でこわれた。

Piłka potoczyła się po ziemi w moim kierunku.

ボールは地面の上を私に向かってころがった。

W Japonii łatwo o szkody wywołane trzęsieniami ziemi.

日本は、地震の害を受けやすい。

Nasze pojęcie o niektórych z najsłynniejszych stworzeń na Ziemi

‎人間に なじみ深い ‎動物たちも‎―

Nauczyciel zapytał mnie, czym różni się Księżyc od Ziemi.

先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。

Trzęsienie ziemi było największą tragedią, jaką przeżył ten kraj.

地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。

Gdyby nie było Słońca, nie moglibyśmy żyć na Ziemi.

太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。

W ogrodach zoologicznych na Marsie są zwierzęta z Ziemi.

火星の動物園には、地球の動物がいる。

Nie da się przewidzieć, kiedy zdarzy się trzęsienie ziemi.

いつ地震が起こるかわからない。

Boję się, bo ostatnio jest coraz więcej trzęsień ziemi.

最近地震が多いので恐ろしい。

Korzystaliśmy z zasobów energetycznych Ziemi tak, jakby były nieograniczone.

私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのように使ってきた。

Ci drobni rolnicy bardzo potrzebują ziemi do uprawy ryżu.

それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。

To oddali mnie od ziemi, gdzie są węże, skorpiony, mrówki.

地面から離(はな)れれば ヘビやサソリから身を守れる