Examples of using "Ziemi" in a sentence and their japanese translations:
- 地震が全ての物を破壊した。
- その地震は全てを台無しにした。
私は土地をたくさん持っている。
私たちは地球上に住んでいる。
地球のいたるところで―
人間の知らない地球
その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
私は地震が怖い。
昨日地震があった。
私達は地面に穴を掘った。
地球の資源は限られている。
彼はかつて広大な土地を所有していた。
その地震の生存者は2名だけだった。
地球の表面の4分の3は水です。
世界一質素な小屋であっても
地球上で最も不自然な場所
ヒョウの生息密度では 世界一だ
地震ほど怖い物はない。
大地が揺れるのが感じられた。
私は地球上で一番幸せな男だ。
月は地球のただ一つの衛星である。
- 社長は話の分かるタイプの人だ。
- 社長は現実的なタイプの人だ。
- 社長は地に足のついた人物だ。
下ろしたぞ 待て 外してる
地球と月の起源についての有力な説は
地球と月は一致した 同位体元素を持っており
見晴らしのいい平原も危険だ
しかし地上は とても暗く―
神秘的なナイトアースだ
街は急速に広がる 人類の生息地だ
暗く静かな場所が必要だ
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
彼は地震に対する準備が出来ている。
日本は地震を受けやすい。
日本の地価は法外だ。
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
地震の起こる危険はほとんどない。
太陽は地球からとても遠い。
その地震のあと火事となった。
地球の表面の4分の3は水です。
日本は頻繁に地震に襲われる。
地球の表面の70%は水である。
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
ハイチで大きな地震があった。
その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
それがナイトアースだ 日本語字幕 吉野 なつ美
驚きに満ちたナイトアースへ ご案内しよう
新聞によればペルーで地震があったそうだ。
近い将来、地震があるだろうか。
そこはこの世の地獄となった。
彼はその土地の所有権を主張した。
地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
地球上で最大の動物は巨大なシロナガスクジラだ。
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
地震や洪水は自然災害です。
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
私は地球の温暖化傾向を心配している。
地球の表面の約三分の一が陸地である。
地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
地球に 一定の地軸の傾きと
おかげで生物多様性に 富む砂漠となった
だが今は― 世界一長い夜を 生き抜いた喜びに浸ろう
アメリカの生徒は土の上に 座ることもないでしょう
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
飛行機が次々と離陸した。
地震は時を選ばず発生する。
地震の結果、その道路は一部破壊された。
地震のために2、3便に遅れが出た。
地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
太陽は月よりも地球から遠いところにある。
いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
火星の動物園には、地球の動物がいる。
陸と水で地球の表面は出来ている。
あの白い建物が地震でこわれた。
ボールは地面の上を私に向かってころがった。
日本は、地震の害を受けやすい。
人間に なじみ深い 動物たちも―
先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
火星の動物園には、地球の動物がいる。
いつ地震が起こるかわからない。
最近地震が多いので恐ろしい。
私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのように使ってきた。
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
地面から離(はな)れれば ヘビやサソリから身を守れる