Translation of "Każde" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Każde" in a sentence and their japanese translations:

Każde środowisko na Ziemi

‎地球のいたるところで‎―

Zapłacili, każde za siebie.

彼らは支払いを別々にした。

Każde oko ocenia dystans niezależnie,

‎ぞれぞれの目が ‎別々に機能し‎―

Każde dziecko może to zrobić.

- どんな子供でもそれをすることができます。
- どの子供でもそんなことはできる。
- どんな子でもできるさ。

Wkurza mnie każde jego słowo.

彼の言うことはいちいち頭に来る。

Dobiera każde słowo z rozwagą.

彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。

Nie każde dziecko lubi jabłka.

- どの子供もリンゴが好きとは限らない。
- どの子供もリンゴが好きだとは限らない。

Za każde przestępstwo należy się kara.

犯罪にはすべて罰が必要である。

Każde inne żywe stworzenie tu tak zrobi.

他の生き物もいるかも

Teraz każde ciepłe ciało jest mile widziane.

‎数が多いほど暖かい

Ona zawsze zapisuje każde słowo swego nauczyciela.

彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。

Rodzina Paula spędza każde lato nad morzem.

ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。

- Miejsce jest nieistotne.
- Każde miejsce będzie dobre.

どの席でもかまいません。

Każde społeczeństwo ze swej natury wymaga kłamstwa.

あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。

Każde zdanie w tej książce jest ważne.

あの本のどの文も重要だ。

Ona denerwuje się na każde słowo krytyki.

一言批判されただけで彼女はびくびくする。

Ile pszenicy daje każde z tych pól?

それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。

Każde z dzieci dało z siebie wszystko.

子供たちの一人一人が、全力を尽くしている。

Każde wydaje owoce tylko kilka dni w roku.

‎実がなるのは1年に数日だけ

Oznacza to, że na każde dwa okrążenia planety zewnętrznej,

1番外側の惑星が2周する間に

Lekarz właśnie powiedział mi kiedy brać każde z lekarstw.

その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。

Każde dziecko potrzebuje kogoś, kogo mogłoby szanować i naśladować.

全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。

Wszystkie konie są zwierzętami, ale nie każde zwierzę jest koniem.

すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。

Zapisałem każde zdanie z jego wystąpienia, na które położył nacisk.

彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。

Konieczne jest, by każde dziecko miało te same możliwości wykształcenia.

あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。

I każde stworzenie na Ziemi musi znaleźć sposób na przetrwanie nocy. MIĘDZY ZMIERZCHEM A ŚWITEM

‎誰もが夜を乗り越えるため ‎必死に生きる ‎太陽がいない間に

To znaczy, że nawet jeśli każde z nich ma tylko dwoje dzieci, populacja będzie szybko wzrastać.

ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。

By zrozumieć każdy najmniejszy ślad, każde zachowanie, każdy gatunek i to, co robią, jak na siebie oddziałują.

‎小さな印や ‎ささいな行動の意味 ‎あらゆる種の生活と ‎関連性を知りたくなる

Kolejną rzeczą, która drażni cudzoziemców, jest tendencja wielu Japończyków, by używać zbyt szerokich określeń uogólniających, jak "wszystkie" czy "każde".

外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。