Examples of using "Każde" in a sentence and their japanese translations:
地球のいたるところで―
彼らは支払いを別々にした。
ぞれぞれの目が 別々に機能し―
- どんな子供でもそれをすることができます。
- どの子供でもそんなことはできる。
- どんな子でもできるさ。
彼の言うことはいちいち頭に来る。
彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
- どの子供もリンゴが好きとは限らない。
- どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
犯罪にはすべて罰が必要である。
他の生き物もいるかも
数が多いほど暖かい
彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
どの席でもかまいません。
あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
あの本のどの文も重要だ。
一言批判されただけで彼女はびくびくする。
それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
子供たちの一人一人が、全力を尽くしている。
実がなるのは1年に数日だけ
1番外側の惑星が2周する間に
その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。
全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
誰もが夜を乗り越えるため 必死に生きる 太陽がいない間に
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
小さな印や ささいな行動の意味 あらゆる種の生活と 関連性を知りたくなる
外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。