Translation of "Muszę" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Muszę" in a sentence and their japanese translations:

- Muszę pić.
- Muszę się napić.

私は飲まなければいけない。

Muszę zadzwonić.

- 電話を掛けなければなりません。
- 電話しないといけないの。

Muszę iść.

- もう行かねばなりません。
- もう行かなければなりません。
- そろそろおいとましなければなりません。

Muszę pracować.

仕事しなきゃ。

Muszę odpocząć.

休まなくては。

Muszę jeść.

- 私は食べなければいけない。
- 食べなきゃ。

Muszę pić.

私は飲まなければいけない。

Muszę czekać.

僕は待たなければいけない。

- Muszę pomóc mojej mamie.
- Muszę pomóc mojej matce.

- 私は母の手伝いをしなければならない。
- お母さんのお手伝いをしないといけないの。

- Muszę iść do domu.
- Muszę wracać do domu.

- 私は帰宅しなければいけません。
- 家に帰らなくちゃ。
- 家に帰らなきゃ。

Muszę szczerze powiedzieć,

正直に言うと

Muszę też przyznać,

こうも言っておかなければ なりません

Muszę mu pomóc.

- 彼を手伝ってあげなければ。
- 彼を助けなければいけません。

Muszę się uczesać.

髪をとかさなくちゃ。

Muszę ją przeprosić.

私は彼女に謝らなければならない。

Muszę umyć zęby.

歯を磨かなくてはいけない。

Muszę komuś przywalić.

とにかく誰かをぶたないと気が済まない。

Muszę to naprawić.

私はそれを修理しなければならない。

Muszę tam iść?

- 私がそこに出向く必要がありますか。
- 私がそこに行く必要がありますか。

Muszę ją odnaleźć.

私は彼女を見つけなければなりません。

Muszę iść spać.

- 私は寝なければなりません。
- もう寝なくちゃ。
- 寝ないと!

Muszę to pomalować.

ペンキを塗らなくちゃ。

Muszę kupić jeden.

1台買わなければならない。

Muszę już iść.

- もう行かなくちゃ。
- そろそろおいとましなければなりません。

Muszę wziąć prysznic.

シャワーを浴びなくちゃ。

Muszę robić śniadanie.

朝食の支度をしなければならないんです。

Muszę kupić znaczki.

私は切手を手に入れる必要がある。

Muszę kupić buty.

私は靴を一足買わなければならない。

Muszę wezwać lekarza.

私は医者を呼びにやらなければならない。

Muszę przeprasować koszulę.

シャツにアイロンをかけなければなりません。

Muszę go znaleźć.

それを見つけなくちゃ。

Muszę poszukać długopisu.

私のペンをさがさなければならない。

Muszę się uczyć.

私は勉強する必要があります。

Muszę przeprosić Ann.

アンに謝らないといけない。

Muszę coś zrobić.

何かしなければならない。

Muszę wziąć lekarstwo.

薬を飲まなければなりません。

Muszę posprzątać pokój.

私は自分の部屋を掃除しなければなりません。

Muszę dopompować koła.

タイヤに空気をいれなくちゃ。

Muszę pisać atramentem?

インクで書かなくてはいけませんか。

Muszę wypłukać usta.

口をゆすがなくちゃ。

Muszę zrobić przerwę.

- 休憩しないと。
- 休憩しなきゃ。

Muszę być ostrożniejszy.

僕はもっと気をつけるべきだ。

Muszę znaleźć gdzieś schronienie.

何か身を守る物が必要だ

Muszę się tego pozbyć.

取らなくちゃ

Muszę dostać kilka szczepień.

予防接種を受けとかなきゃ。

Powiedział, że muszę iść.

彼は私が行かなければならないといった。

Czy muszę wpłacić zaliczkę?

前金を頂けなければなりませんか。

Muszę iść do banku.

銀行に行かなければいけないんです。

Muszę odnowić mój paszport.

- 私はパスポートを更新しなければならない。
- 私はパスポートを更新しないといけない。

Muszę złapać pierwszy pociąg.

私は始発電車に乗らねばならない。

Koniecznie muszę ją przeprosić.

私は彼女に謝らなければならない。

Muszę się uczyć matematyki.

- 私は数学を勉強する必要がある。
- 数学を勉強しないといけないんだ。

Muszę kupić nowy komputer.

新しいパソコンを買わねばなりません。

Teraz muszę już iść.

- もう行かねばなりません。
- もう行かなければなりません。
- もう行かなくちゃ。
- そろそろおいとましなければなりません。

Przepraszam, muszę szybko wracać.

ごめんなさい。早く帰らなくちゃ。

Muszę jechać do szpitala.

病院に行かなくてはいけません。

Muszę otworzyć te drzwi.

このドア開けないといけないんだ。

Muszę zadośćuczynić za stratę.

私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。

Muszę jeździć na rowerze.

私は自転車に乗らねばならない。

Sam muszę rozwiązać problem.

- 私はその問題を自分で解かねばならない。
- その問題は僕自身で解決しなきゃいけないんだ。

Muszę posprzątać w pokoju.

私はその部屋を掃除すべきだ。

Czy muszę otwierać okno?

私がその窓を開けなければならないのですか。

Muszę iść po zakupy.

買い物に行かなければならない。

Muszę kupić nowe narty.

新しいスキー板を買わなくてはいけない。

Muszę tam kiedyś pojechać.

いつかはそこに行くべきと思っている。

Czy muszę wygłaszać przemówienie?

私が演説をしなければなりませんか。

Czy muszę przejść operację?

手術が必要ですか。

Muszę iść do domu.

家に帰らなければいけない。

Muszę się uczyć japońskiego.

私は日本語を勉強しなければなりません。

Muszę wrócić do domu.

私は帰宅しなければいけません。

Czy muszę zacząć natychmiast?

すぐに出発しなくてはいけませんか。

Muszę nadrobić stracony czas.

私は失った時間の埋め合わせをしなければならない。

Wszędzie muszę jeździć autobusem.

どこに行くにもバスに乗らなければならない。