Translation of "Ramię" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Ramię" in a sentence and their japanese translations:

Odwaga to chodzenie z lękiem ramię w ramię.

恐くてもなお歩み続けることなのです

Spojrzałem przez ramię.

僕は肩越しに振り返ってずっと見た。

Idą pod ramię.

彼らはお互い、腕を組んで歩いている。

Szli pod ramię.

二人は腕を組んで歩いていた。

Boli mnie ramię.

肩が痛い。

Steve i Jane zawsze chodzili do szkoły ramię w ramię.

スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。

Chwycił mnie za ramię.

彼は私の腕をつかまえた。

Odwrócił się przez ramię.

彼は肩越しに振り返った。

Zostałem ranny w ramię.

- 私は肩を痛めました。
- 肩を痛めました。

Boli mnie prawe ramię.

- 右の肩が痛む。
- 右肩が痛い。

Był ranny w ramię.

彼は肩を負傷していた。

Chwyciłem ją za ramię.

私は彼女の腕を取った。

Złapałem go za ramię.

私は彼の腕をつかんだ。

Złapał ją za ramię.

彼は彼女の腕をつかんだ。

Szukam skórzanej torby na ramię.

皮のショルダーバッグをさがしているのですが。

Ktoś złapał mnie za ramię.

- 誰かが私の腕をつかまえた。
- 何人かが私の腕をつかんだ。

Złapał syna za ramię i potrząsnął.

彼は息子の肩をつかんで揺すった。

Wyraźnie widziałem… jej ramię w jego pysku.

‎サメの口の中に・・・ ‎腕が見えた

- Boli mnie ramię.
- Czuję ból w ramieniu.

腕が痛む。

Poczułem, jak ktoś od tyłu klepie mnie w ramię.

私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。

W końcu, jakieś 100 dni później, ramię w pełni odrosło.

‎約100日後には ‎元の長さになっていた

Chwyciła mnie za ramię i powstrzymała przed pójściem do domu.

彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。