Translation of "Przede" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Przede" in a sentence and their japanese translations:

Obowiązek przede wszystkim.

何よりも義務を優先すべきだ。

- Przemilczał ten fakt przede mną.
- Ukrył przede mną tę okoliczność.

彼はその事実を私に隠しておいた。

Lubię przede wszystkim wołowinę.

私の好みはどちらかというと牛肉ですね。

A przede wszystkim poszukiwania surowców.

特に油田探査で顕著でした

Snom brak przede wszystkim konsekwencji.

夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。

Przede mną stało dwóch chłopców.

僕の前に二人の少年が立った。

Wszedł do wody przede mną.

彼が私より先に水中に入った。

I przede wszystkim, nie kłam.

何よりもまず第一に、うそをつくな。

Trzy osoby czekały przede mną.

私の前に3人の人がまっていた。

Nie strosz piór przede mną.

俺の前でもったいつけるなよ。

Przede wszystkim musimy wybrać imię.

まず第1に名前を決めなくちゃ。

Odpowiadasz przede mną za jego działania.

- 彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
- あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。

„Lubisz sport?” „Tak, przede wszystkim baseball.”

「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」

Przede wszystkim bądź uprzejmy dla starszych.

とりわけ、お年よりにはやさしくしなさい。

Ale przede wszystkim pracowali w sprawiedliwych warunkach,

この社員たちは かいつまんで言えば 公平な仕組みの中で働いていました

W rzędzie przede mną usiadła piękna kobieta.

美しい女性が私の一列前に座っていた。

Przede wszystkim zwracaj uwagę na jedzenie i picie.

とりわけ、飲食物には気をつけなさい。

Sprzedawcy samochodów biorą sobie na cel przede wszystkim wojskowych.

車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。

Zostawię klucz u sąsiada, na wypadek gdybyś dotarł tu przede mną.

あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。

Żeby wieszać tego rodzaju plakaty, potrzebne jest zezwolenie, ale przede wszystkim one szpecą miasto!

このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!