Translation of "Fakt" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Fakt" in a sentence and their japanese translations:

Trudno zanegować ten fakt.

その事実は否定できない。

Fakt dziwniejszy od fikcji.

事実は小説よりも奇なり。

Przeoczyliśmy ten ważny fakt.

私たちはこの重要な事実を見落とした。

Ta historia ilustruje ciekawy fakt.

その話は私達におもしろい事実を教えてくれた。

Ten fakt ujrzał światło dzienne.

その真実が明るみに出た。

Ten fakt dowodzi jego niewinności.

その事実は彼の潔白を証明する。

Ten fakt dowodzi, że jest niewinny.

この事実は彼の無罪を証明している。

To fakt, że palenie jest niezdrowe.

喫煙が身体によくないことは事実である。

Ten fakt nie może zostać zapomniany.

この事実を忘れてはならない。

Musisz wziąć ten fakt pod uwagę.

あなたはその事実を考慮に入れなければならない。

Myślę, że ten fakt jest bardzo ważny.

その事実はとても大切だと思います。

Jasne jest dla mnie, że to fakt.

それが事実だということはぼくにははっきりわかっている。

To fakt, że wiemy, jak zabijać każdy drobnoustrój,

実際にあらゆる種類の微生物 ウイルス、バクテリアを

Oraz fakt, że stoję tu dzisiaj przed wami,

皆さんにお話ししていることが

To fakt, że palenie jest groźne dla zdrowia.

- 喫煙が健康に危険なのは事実だ。
- 喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。

Jest pewien fakt, na który nie zwróciłeś uwagi.

あなたが気づいていない一つの重要な事実がある。

- Trudno zanegować ten fakt.
- Temu faktowi nie można zaprzeczyć.

その事実は否定できない。

W pewnym sensie fakt, że jako nastolatka nie miałam telefonu

何かの理由で 10代に携帯電話を持っていないという事は

- Przemilczał ten fakt przede mną.
- Ukrył przede mną tę okoliczność.

彼はその事実を私に隠しておいた。

Z nich można uzyskać dużo soku. Trochę mnie jednak niepokoi fakt,

かなり水分が入ってるんだ でも少し心配なこともある

Myślę, że może powodować nieporozumienia fakt, że społeczeństwo daje młodzieży tyle przywilejów emocjonalnych.

この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。

Musimy zwrócić uwagę na fakt, że żadne państwo nie zgłosiło roszczeń do tego obszaru.

この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。

Sam fakt, że Wielka Brytania przed rokiem 1745 nie miała hymnu, nie ma wielkiego znaczenia.

イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。

Kiedy nie chcemy ujawnić fakt, ale bez podawania źródła informacji, grzecznym sposobem wyrażenia tego jest „wiewiórki mi powiedziały”.

情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。