Examples of using "Stało" in a sentence and their japanese translations:
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?
何かが起こった。
結局なにも起こらなかった。
それが定番になったのです
何が起こったのか知っていますか。
何があったんだ?
だいぶ秋めいてまいりました。
何かあったかい。
そこで何が起こったのですか。
なぜこうなったのかしら。
どうしてそんなことが起こったの?
- 彼の身に何が起こったのだろう。
- 彼に何が起こったのですか。
- 彼に何が起こったのだろう。
- あの人がどうかしましたか。
いつ起こったの?
- 何事も起こらなかった。
- 何も起きなかった。
僕の目の前が、真っ暗になった。
とりつかれたようにね
何が起こったのか彼女に説明した。
それはまったく偶然に起こった。
あっと言う間の出来事でした。
僕の前に二人の少年が立った。
彼の言った通りになった。
彼女が嘘をついたのは明らかだ。
何が起きたのか話して下さい。
夢は本当になった。
我々は皆、起こったことについて深く考えた。
彼女に何か起こったのかな。
彼はそれからどうなりましたか。
昨日何が起こったのか知らないのですか。
まったく私が思っていたとおりになった。
この広がり方が
こんなことにはなって欲しくなかった。
私の自動車はどこか故障した。
私のかばんをどうしましたか。
まるで空全体が燃えているようである。
何が起こった聞いてびっくりした。
君の車どうしたんだい?
何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。
君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。
先週、恐ろしいことが起こったのです。
そこはこの世の地獄となった。
- 彼女はどうなったのだろうか。
- 彼女はどうなったかしら。
彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
何かあったらすぐに連絡してください。
過ぎたことは仕方ないよ。
私の荷物が出てこなかったのですが、どうなっているのですか。
何がおかしくてそんなに笑うのか。
今日のことは忘れよう。
「どうかしたの?」と小さな白いウサギが聞きました。
十分なサポート体制を得られました
雪洞なら平気だったな
この極めて重要な問いに 人生をかけて取り組んできました
英国の海岸では― 潮だまりに4センチほどの エビが取り残された
奇跡的な瞬間だ 僕は そっと手を出した
彼女はどうなったのか誰も知らない。
彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
彼がどうなったと思いますか。
何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
髪の毛染め続けるのめんどくさくなってきた。
私が買ってあげた時計をどうしてしまったのか。
現代の科学技術のおかげで、私たちの生活は快適になった。
そこで考えました ここから言葉を全て取り払い
彼は何事も起こらなかったのように本を読み続けた。
どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥が鳴いちゃってるじゃない。
彼がどうなったか誰も想像できない。
地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
あの前チャンピオンが今どうなっているのかみんな知りたがっている。
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
諺に、覆水盆に返らずと言う。
外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した。
あの本はどうしましたか。
ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
- 彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。
- 彼はまるで何も起こらなかったように話し続けた。
- 彼はまるで何もなかったかのように話しつづけた。
- 彼はまるでなにも起こらなかったかのように話しつづけた。
彼がどうなったか知らない。
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
どうした?