Translation of "Wody" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Wody" in a sentence and their spanish translations:

- Nie pijam wody.
- Nie piję wody.

No bebo agua.

- Pijcie więcej wody.
- Pij więcej wody.

Beban más agua.

Potrzebuję wody.

- Necesito agua.
- Yo necesito agua.

Chcę wody.

Yo quiero agua.

Wejście do wody…

Cuando entras al agua…

Potrzeba dużo wody.

Se necesita mucha agua.

Koty nienawidzą wody.

Los gatos odian el agua.

Oto trochę wody.

- Aquí hay un poco de agua.
- Aquí tienes un poco de agua.

Wyjdź z wody.

- Salid del agua.
- Sal del agua.

Pijcie więcej wody.

Beban más agua.

Chciałbym szklankę wody.

- Me gustaría un vaso de agua.
- Querría un vaso de agua.

Używamy wiele wody.

Usamos mucha agua.

Tom potrzebował wody.

Tom necesitaba agua.

Tom potrzebuje wody.

Tom necesita agua.

Chcesz trochę wody?

¿Quieres un poco de agua?

Nie mamy wody.

No tenemos agua.

I podświetla powierzchnię wody.

e ilumina las aguas superficiales.

Mam coraz mniej wody.

Y me estoy quedando casi sin agua.

Ale potrzebujemy również wody. 

Pero, también, necesitamos agua.

Ale potrzebujemy również wody.

Y, también, necesitamos agua.

Chciałbym napić się wody.

Quiero beber agua.

Żołnierz dał mi wody.

El soldado me dio agua.

Wiadro było pełne wody.

- El cubo estaba lleno de agua.
- El balde estaba lleno de agua.

Rośliny umierają bez wody.

Las plantas mueren sin agua.

Jak ryba bez wody.

Un pez fuera del agua.

Poproszę szklankę wody gazowanej.

Un vaso de agua con gas, por favor.

Chodź, napij się wody.

Vayan al tomar agua.

Poproszę o szklankę wody.

Un vaso de agua, por favor.

Mamy już mało wody.

Queda poca agua.

Koty nie lubią wody.

A los gatos no les gusta el agua.

Nie pijesz wystarczająco wody.

No bebemos suficiente agua.

Mogę żyć bez wody.

Puedo vivir sin agua.

Nie ma ciepłej wody.

No hay agua caliente.

Przynieś mi szklankę wody.

Dame un vaso de agua.

- Ten kot zdaje się chcieć wody.
- Kot chyba chce się napić wody.

Al parecer el gato quiere algo de agua.

Wezmę trochę wody z manierki.

Bien, sacaré agua de la cantimplora.

I trafiło na niebezpieczne wody.

y lo llevó a aguas peligrosas.

Przez wysoki wpływ lodowcowej wody.

si la velocidad a la que fluye el agua del acuífero glaciar es bastante alta.

Krwawi. Zapach trafia do wody.

Sangraba. Se olía en el agua.

Braki wody są spowodowane pogodą.

La escasez de agua es debido al clima.

W studni nie było wody.

No había agua en el pozo.

Kwiat usechł z braku wody.

La flor murió por falta de agua.

Wszedł do wody przede mną.

Él se metió en el agua antes que yo.

Chciałbym się napić trochę wody.

Quisiera beber un poco de agua.

Graszę pragnienie zimną szklanką wody.

Yo apaciguo mi sed con un frío vaso de agua.

Proszę mi dać szklankę wody.

- Por favor, ¿me da un vaso de agua?
- Por favor, dame un vaso de agua.

Nie możemy istnieć bez wody.

Sin agua no podemos existir.

Rozpuść tabletkę w szklance wody.

- Deshaga la pastilla en un vaso de agua.
- Disuelva la pastilla en un vaso de agua.

Nie. On nie lubi wody!

¡No! ¡A él no le gusta el agua!

Powietrze jest lżejsze od wody.

El aire es más ligero que el agua.

Daj ryż do wrzącej wody i gotuj tak długo, dopóki nie wchłonie wody.

Meta el arroz en el agua hirviendo, y déjelo cocerse hasta que haya absorbido el agua.

- Nie jestem przyzwyczajony do picia wody kranowej.
- Nie jestem przyzwyczajona do picia wody kranowej.

No estoy acostumbrado a tomar agua del grifo.

Nic nie może żyć bez wody.

Sin agua, nada podría vivir.

Ponieważ byłem spragniony, napiłem się wody.

- He bebido agua porque estaba sediento.
- He bebido agua porque tenía sed.

Wszystkie rośliny potrzebują wody i światła.

- Toda planta necesita agua y luz.
- Todas las plantas necesitan luz y agua.

Kwiaty umierają jeśli nie mają wody.

Las plantas mueren sin agua.

Nie możesz mieszać wody z olejem.

No se puede mezclar aceite con agua.

Nie została już ani kropla wody.

No queda ni una gota de agua.

Podniósł się poziom wody w rzece.

El nivel de agua del río ha crecido.

Nie da się żyć bez wody.

No se puede vivir sin agua.

On co rano pije szklankę wody.

Bebe un vaso de agua todas las mañanas.

Szamotać się jak ryba bez wody.

Se retuerce como pez fuera del agua.

Złoto jest znacznie cięższe od wody.

El oro es mucho más pesado que el agua.

Nie pij wody z brudnej szklanki!

¡No bebas agua en el vaso sucio!

Gdzie znajdziesz źródło wody, znajdziesz też jedzenie.

Si hallan una fuente de agua, también encontrarán comida.

Więc wrócimy, weźmiemy trochę wody i spróbujemy.

Volveremos, buscaremos agua y lo intentaremos.

Czy przyznać, że musimy uzupełnić zasoby wody

¿O reconocemos que nos queda poca agua que debemos reponer

Czy najpierw staramy się uzupełnić brak wody?

¿O, primero, intentamos reponer agua?

Wejście do wody następnego dnia było przerażające.

Fue aterrador entrar al agua al día siguiente, temprano.

Są małe i wchodzą do słupa wody.

Eran diminutos y fueron hacia la columna de agua.

Było wystarczająco dużo wody na dwa dni.

Había suficiente agua para dos días.

Nie mogę umyć naczyń. Nie ma wody.

No puedo enjuagar los platos. No hay agua.

Przyniesiesz mi szklankę wody w powrotnej drodze?

¿Cuando vuelvas me traes un vaso de agua?

By zmienić klimat. By odparować masy słonej wody.

Cambiar el clima, y evaporar mucha agua salada.

I nie chcę rzucać cienia na powierzchnię wody.

Debo tener cuidado de no hacer sombra... ...sobre la superficie del agua.

Patrzcie, tutaj! Na pewno przyszła napić się wody.

Miren, eso es. Claramente, vino aquí a beber agua.

Często wody gruntowe zbierają się w opuszczonych kopalniach

A menudo, se puede acumular agua en minas abandonadas

Zapuszczamy się coraz dalej na te ciemne wody.

nos adentramos más en estas oscuras aguas.

Ale przywódczyni wie, że są już blisko wody.

Pero la matriarca sabe que están cerca del agua.

Nie dawali nam wody albo dawali kubek dziennie.

Solían no darnos agua o nos daban solo una taza de agua por día.

Niepokoi mnie dalsza droga z małą ilością wody.

Me pone nervioso seguir por allí con poca agua.

Może lepiej nie pić tej wody od razu.

porque no deben beberla directamente.

Mieliśmy mały drewniany bungalow pod znakiem wysokiej wody.

Teníamos una casita de madera, sobre la máxima marca de agua.

Wspina się po skale, wychodzi z wody i…

Se trepó a una roca fuera del agua y yo…

Chleb jest robiony z mąki, wody i drożdży.

El pan se hace con harina, agua y levadura.

Kąpiel jest za ciepła, napuszczę trochę zimnej wody.

Como el baño está muy caliente, le echaré algo de agua fría.

Tom poczuł się jak ryba wyłowiona z wody.

Tom se sentía como un pez fuera del agua.