Translation of "Ciepło" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Ciepło" in a sentence and their japanese translations:

I ciepło.

‎暖かい

Utrzymuj ciepło.

あったかくしてなさい。

Grupa zapewnia ciepło,

‎体を寄せ合い暖を取る

Wczoraj było ciepło.

昨日は暑かった。

Zostałem ciepło przyjęty.

私は心からの歓迎を受けた。

Dziś jest ciepło.

今日はとても暖かい。

Ciepło, jedzenie i schronienie.

‎暖かさ 食べ物 ‎安全

Żelazo dobrze przewodzi ciepło.

鉄は熱をよく伝える。

Dziś jest ciepło, nieprawdaż?

今日は暖かいですね。

Zrobiło się bardzo ciepło.

たいへん暖かくなりました。

Jest dość ciepło dzisiaj.

- 今日は相当暖かい。
- 今日は大分暖かいね。

Ciepło to forma energii.

熱はエネルギーの一種である。

To będzie ogień i ciepło.

これで火が起きるよ

Jest dla mnie za ciepło.

私にはあまりにも暖かすぎます。

Będziemy utrzymywać ciepło w pokoju.

私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。

Chodźmy gdzieś, gdzie jest ciepło.

あったかいとこ行こう。

Żelazo przewodzi ciepło całkiem dobrze.

鉄は熱をよく伝える。

Bo mają tam ciepło, którego potrzebują.

この下で温まっているのさ

Wypromieniowują ciepło i schładzają jego organizm.

‎熱を放出して暑さをしのぐ

Jest ciepło, żeby nie powiedzieć gorąco.

暑いと言わないまでも、暖かい。

Słońce daje nam światło i ciepło.

太陽は光と熱を与えてくれる。

Na zewnątrz wydaje się być ciepło.

- 外は暖かいようです。
- 外は暖かいみたいです。

Ta rodzina przyjęła mnie nadzwyczaj ciepło.

その家族は私を暖かく迎えてくれた。

Kto by nie przyszedł, powitam go ciepło.

だれが来ようとも、私は暖かくその人を迎えます。

Kiedy jest ciepło, mięso zaraz się psuje.

天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。

Dziś jest ciepło, możemy popływać w morzu.

今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。

Teraz należy tylko trzymać się ciepło i czekać.

あとは温かくして待つだけだ

Teraz należy tylko trzymać się ciepło i czekać.

あとは温かくして待つだけだ

Kurtka jest dla mnie ważna, bo utrzymuje ciepło.

上着は大事だ 体幹を温めてる

Wykrywająca ciepło kamera termowizyjna może przejrzeć ciemne noce.

‎真っ暗な夜でも ‎赤外線カメラなら撮影できる

Receptory termiczne przy nozdrzach wykrywają ciepło zamiast światła.

‎口先のピット器官で ‎熱を感知するのだ

To przypomina, jak niebezpieczne może być ciepło pustyni,

賢い選択をしないと どんなに危険か―

Na tej wyspie jest ciepło przez cały rok.

その島は一年中あたたかい。

Jak na tę porę roku, to jest ciepło.

今頃にしては暖かい。

Ciepło będzie odbijać się od ścian i mnie ogrzewać.

全部跳ね返って― かなり暖かい

Jak małej butelki z gorącą wodą, by zachować ciepło.

湯たんぽみたいになる

Nie sądzisz, że jest dość ciepło, jak na grudzień?

12月にしては少々暖かいと思いませんか。

Dziś jest ciepło, więc można się kąpać w morzu.

今日は暖かいから海で泳げます。

To kubek na kawę, który wykorzystuje ciepło z gorącego napoju,

あなたのホットドリンクの 余分な熱を利用するコーヒーマグです

Może nie jest zbyt ciepło, ale lepsze to niż marznięcie.

温かくはない でもこごえるよりはマシだ

Może nie jest zbyt ciepło, ale lepsze to niż marznięcie.

温かくはない でもこごえるよりマシだ

Po raz pierwszy od trzech miesięcy niedźwiedzie poczuły ciepło słońca.

‎ホッキョクグマたちは ‎3ヵ月ぶりに陽光を浴びた

Wadą płyt winylowych jest to, że ciepło łatwo wpływa na nie.

ビニールは熱に弱いのが難点だ。

Kiedy myślę o mojej rodzinie, robi mi się ciepło w duszy.

家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。

A potem mogę ładnie i ciepło się przytulić do mojej przyjaciółki, owcy.

ぬくぬくと ヒツジと体を温められる

Wilgoć i ciepło rozkładających się jesiennych liści to niewielka ochrona za dnia.

‎日中は腐敗する落ち葉から ‎わずかな湿気と熱を得る