Translation of "Mogło" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Mogło" in a sentence and their italian translations:

Co mogło to spowodować?

- Cosa causerebbe questo?
- Che cosa causerebbe questo?

Co to mogło być?

- Cosa potrebbe essere?
- Che cosa potrebbe essere?

Mogło mi pójść lepiej.

- Avrei potuto fare di meglio.
- Io avrei potuto fare di meglio.

Jak to się mogło stać?

- Com'è potuto succedere?
- Com'è potuto capitare?

To mogło przydarzyć się każdemu.

- Questo potrebbe capitare a chiunque.
- Questo potrebbe succedere a chiunque.

Jak to mogło być niebezpieczne?

- Come potrebbe essere pericoloso?
- Come potrebbe essere pericolosa?

Gdyby spojrzenie mogło zabijać, byłbym już martwy.

Se gli sguardi potessero uccidere io sarei già morto.

Wszystko, co tylko mogło pójść źle, poszło.

- Tutto quello che poteva andare male è andato male.
- Tutto ciò che poteva andare male è andato male.

To mogło skończyć się niesamowitą interakcją i zaufaniem,

Avresti potuto sviluppare un'interazione incredibile e una fiducia profonda,

Szedł wolno, by dziecko mogło za nim nadążyć.

Camminava lentamente in modo che i bambini potessero seguirlo.

To nie takie proste jak by się mogło wydawać.

Non è semplice come tutto quello.

- Szedł wolno, by dziecko mogło za nim nadążyć.
- Szedł powoli, żeby dzieci mogły nadążyć.

Camminava lentamente, in modo che i bambini sarebbero stati in grado di seguirlo.

- Wiedziałam, że to mogło się zdarzyć.
- Wiedziałem, że może do tego dojść.
- Zdawałem sobie sprawę z tego, że to się może wydarzyć.

- Sapevo che poteva succedere.
- Lo sapevo che poteva succedere.
- Sapevo che poteva capitare.
- Lo sapevo che poteva capitare.