Translation of "Dostać" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Dostać" in a sentence and their italian translations:

Możesz to dostać?

- Puoi prenderlo?
- Può prenderlo?
- Potete prenderlo?
- Puoi prenderla?
- Può prenderla?
- Potete prenderla?
- Riesci a prenderlo?
- Riesci a prenderla?
- Riesce a prenderlo?
- Riesce a prenderla?
- Riuscite a prenderlo?
- Riuscite a prenderla?

Mógłbym dostać kawy?

- Potrei avere un po' di caffè, per favore?
- Potrei avere un po' di caffè, per piacere?

Chciałbym dostać paragon.

- Vorrei una ricevuta, per favore.
- Vorrei una ricevuta, per piacere.

Czy mógłbym dostać czek?

Potrei avere l'assegno?

Możemy dostać tego kopie?

- Possiamo avere delle copie di questo?
- Noi possiamo avere delle copie di questo?

Mogę dostać to pismo?

Posso avere questa rivista?

Gdzie mogę dostać mapę?

- Dove posso prendere una mappa?
- Dove posso prendere una piantina?
- Dove posso prendere una cartina?

Czy mógłbym dostać menu?

- Posso avere il menù, per favore?
- Posso avere il menù, per piacere?

Czy mógłbym dostać twoje zdjęcie.

Vorrei una tua foto.

Jak się dostać do nieba?

Come si può andare in paradiso?

Czy mógłbym dostać więcej mleka?

Posso avere più latte?

Czy mógłbym dostać filiżankę herbaty?

Potrei avere una tazza di tè?

Możesz to dostać za darmo.

- Puoi averlo gratis.
- Puoi averla gratis.

Czy mogę dostać coś do jedzenia?

Posso prendere qualcosa da mangiare?

Tom zawsze mógł dostać, czego chciał.

- Tom è sempre stato in grado di ottenere quello che vuole.
- Tom è sempre stato in grado di ottenere ciò che vuole.

Powiesz mi jak się dostać do Shinjuku?

- Mi dirai come arrivare a Shinjuku?
- Mi dirà come arrivare a Shinjuku?
- Mi direte come arrivare a Shinjuku?

Ile jajek byłeś w stanie dostać wczoraj?

- Quante uova sei stato in grado di prendere ieri?
- Quante uova sei stata in grado di prendere ieri?
- Quante uova è stata in grado di prendere ieri?
- Quante uova è stato in grado di prendere ieri?
- Quante uova siete stati in grado di prendere ieri?
- Quante uova siete state in grado di prendere ieri?

Jest kilka miejsc, do których chcecie się dostać:

Ci sono tutti questi luoghi di interesse che volete raggiungere:

Czy moglibyśmy dostać stolik w części dla palących?

Potremmo avere un tavolo nella sezione per fumatori?

Czy moglibyśmy dostać stolik w części dla niepalących?

Potremmo avere un tavolo nella sezione per non fumatori?

Czy jest możliwe, żeby dostać się do Bostonu pociągiem?

È possibile arrivare a Boston in treno?

Spróbujmy wspiąć się po klifach, by dostać się w głąb lądu.

Proviamo a scalare la roccia per andare all'interno.

Spróbujmy wspiąć się po klifach, by dostać się w głąb lądu.

Proviamo a scalare la roccia per andare verso l'interno.

Mamy tylko 30 minut, by wezwać pomoc i dostać się do szpitala.

Ci restano solo 30 minuti per chiamare i soccorsi e farci portare all'ospedale.

Mamy tylko 30 minut, by wezwać pomoc i dostać się do szpitala. 

Ci rimangono solo 30 minuti per chiamare il soccorso e arrivare in ospedale.

Jakimś cudem udało jej się dostać do najmniej niebezpiecznego miejsca, czyli na grzbiet rekina.

In qualche modo, è riuscita a spostarsi nel posto meno pericoloso, cioè sulla schiena dello squalo.

Musimy iść na wschód i działać szybko, by dostać się do surowicy i bezpiecznie ją wydostać.

Dovremo dirigerci a est e fare in fretta per recuperare il siero intatto.