Translation of "Angielskiego" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Angielskiego" in a sentence and their italian translations:

Uczę angielskiego.

- Insegno l'inglese.
- Insegno inglese.
- Io insegno inglese.

- Chciałbym uczyć się angielskiego.
- Chcę uczyć się angielskiego.

- Voglio studiare l'inglese.
- Io voglio studiare l'inglese.

Uczysz się angielskiego?

- Studi inglese?
- Studi l'inglese?
- Tu studi inglese?
- Tu studi l'inglese?
- Studiate inglese?
- Voi studiate inglese?
- Studiate l'inglese?
- Voi studiate l'inglese?
- Studia inglese?
- Lei studia inglese?
- Studia l'inglese?
- Lei studia l'inglese?

On uczy angielskiego.

- Insegna inglese.
- Insegna l'inglese.
- Lui insegna inglese.
- Lui insegna l'inglese.

Nie znam angielskiego.

- Non so l'inglese.
- Io non so l'inglese.

Uczyliśmy się angielskiego.

Abbiamo studiato inglese.

Uczę się angielskiego.

Studio inglese.

Nie rozumiem angielskiego.

Io non capisco l'inglese.

- Moją pracą jest nauczanie angielskiego.
- Pracuję jako nauczyciel angielskiego.

Il mio lavoro è insegnare l'inglese.

Zamierzasz się uczyć angielskiego?

- Imparerai l'inglese?
- Tu imparerai l'inglese?
- Imparerà l'inglese?
- Lei imparerà l'inglese?
- Imparerete l'inglese?
- Voi imparerete l'inglese?

Nie znasz angielskiego, prawda?

- Non sai parlare inglese, vero?
- Non sapete parlare inglese, vero?

Czemu nie rozumiem angielskiego?

Perché non capisco l'inglese?

On nie zna angielskiego.

- Non sa l'inglese.
- Lui non sa l'inglese.

Jest zajęta nauką angielskiego.

- È impegnata a imparare l'inglese.
- Lei è impegnata a imparare l'inglese.
- È occupata a imparare l'inglese.
- Lei è occupata a imparare l'inglese.

Kiedy zacząłeś naukę angielskiego?

Quando avete cominciato a imparare l'inglese?

Rozpoczęłeś już naukę angielskiego?

Hai cominciato a studiare l'inglese?

Nauka angielskiego wymaga cierpliwości.

Imparare l'inglese richiede pazienza.

Próbuję nauczyć się angielskiego.

- Sto provando a imparare l'inglese.
- Io sto provando a imparare l'inglese.
- Sto cercando di imparare l'inglese.
- Io sto cercando di imparare l'inglese.

On uczy się angielskiego.

- Sta imparando l'inglese.
- Lui sta imparando l'inglese.

On jest nauczycielem angielskiego.

È un insegnante di inglese.

Uczę się angielskiego sam.

Studio l'inglese a casa.

Uczyła się angielskiego rano.

- Ha studiato inglese al mattino.
- Lei ha studiato inglese al mattino.
- Studiò inglese al mattino.
- Lei studiò inglese al mattino.

Uczy angielskiego swoich przyjaciół.

Insegna inglese ai suoi amici.

- Ona jest nauczycielką angielskiego świeżo po studiach.
- Jest nauczycielką angielskiego świeżo po studiach.
- Jest nauczycielką angielskiego tuż po studiach.

- È un'insegnante di inglese appena uscita dall'università.
- Lei è un'insegnante di inglese appena uscita dall'università.
- È una professoressa di inglese appena uscita dall'università.
- Lei è una professoressa di inglese appena uscita dall'università.

Nie chcę się uczyć angielskiego.

- Non voglio imparare l'inglese.
- Io non voglio imparare l'inglese.

Uczyłem się angielskiego pięć lat.

Io ho studiato inglese per cinque anni.

Mój ojciec jest nauczycielem angielskiego.

Mio padre è un professore di inglese.

Nauka angielskiego to ciężka praca.

Imparare l'inglese è un duro lavoro.

On Nas uczy języka angielskiego.

- Ci insegna l'inglese.
- Lui ci insegna l'inglese.
- Ci insegna inglese.
- Lui ci insegna inglese.

Moja siostra jest nauczycielką angielskiego.

- Mia sorella è un'insegnante di inglese.
- Mia sorella è una professoressa di inglese.

Przepraszam, nie rozumiem dobrze angielskiego.

Mi dispiace, non capisco bene l'inglese.

Czy uczysz się angielskiego codziennie?

- Stai studiando l'inglese ogni giorno?
- Sta studiando l'inglese ogni giorno?
- State studiando l'inglese ogni giorno?

Kto jest twoim nauczycielem angielskiego?

- Chi è il tuo insegnante di inglese?
- Chi è il tuo insegnante inglese?

Napisałem do mojego nauczyciela angielskiego.

Ho scritto al mio maestro in inglese.

Mistrzowskie opanowanie angielskiego jest trudne.

Padroneggiare l'inglese è difficile.

Naszego nauczyciela angielskiego nazywamy E.T.

- Chiamiamo il nostro insegnante di inglese E.T.
- Noi chiamiamo il nostro insegnante di inglese E.T.
- Chiamiamo la nostra insegnante di inglese E.T.
- Noi chiamiamo la nostra insegnante di inglese E.T.

Uczę się angielskiego w szkole.

Studio inglese a scuola.

Czy próbowałeś przejrzeć lekcje z angielskiego?

- Hai provato a ripassare le lezioni di inglese?
- Avete provato a ripassare le lezioni di inglese?
- Ha provato a ripassare le lezioni di inglese?

Mój wuj uczy angielskiego na uniwersytecie.

Mio zio insegna inglese all'università.

Czy francuski jest trudniejszy od angielskiego?

Il francese è più difficile dell'inglese?

Dobrze się bawiłem, ucząc się angielskiego.

Mentre studiavamo inglese, ce la siamo spassata.

Pojechał do Ameryki uczyć się angielskiego.

Andò in America per studiare l'inglese.

W ten sposób nauczył się angielskiego.

Questo è il modo in cui ha imparato l'inglese.

Umiesz przetłumaczyć z angielskiego na japoński?

- Potresti tradurre dall'inglese al giapponese?
- Sai tradurre dall'inglese al giapponese?
- Tu sai tradurre dall'inglese al giapponese?
- Sa tradurre dall'inglese al giapponese?
- Lei sa tradurre dall'inglese al giapponese?
- Sapete tradurre dall'inglese al giapponese?
- Voi sapete tradurre dall'inglese al giapponese?

Nie tłumacz angielskiego na japoński dosłownie.

- Non tradurre da inglese a giapponese parola per parola.
- Non traducete da inglese a giapponese parola per parola.

Jej znajomość angielskiego uległa radykalnej poprawie.

Il suo inglese è migliorato molto.

Tego popołudnia planuję uczyć się angielskiego.

- Questo pomeriggio, ho intenzione di studiare inglese.
- Questo pomeriggio, ho intenzione di studiare l'inglese.

- Znam pewnego nauczyciela angielskiego, który pochodzi z Kanady.
- Znam nauczyciela angielskiego, który pochodzi z Kanady.

Conosco un insegnante di inglese che viene dal Canada.

Niemożliwym jest nauczenie się angielskiego w miesiąc.

È impossibile imparare l'inglese in un mese.

Planuję się uczyć angielskiego dzisiaj po południu.

- Ho intenzione questo pomeriggio di studiare inglese.
- Studierò inglese questo pomeriggio.

Znam nauczyciela angielskiego, który pochodzi z Kanady.

Conosco un insegnante di inglese che viene dal Canada.

Pojechał do Londynu, aby uczyć się angielskiego.

- È andato a Londra per studiare l'inglese.
- Lui è andato a Londra per studiare l'inglese.
- Andò a Londra per studiare l'inglese.
- Lui andò a Londra per studiare l'inglese.

Nie tylko uczył Angielskiego, pisał też powieści.

Non solo egli insegna l'inglese, ma scrive anche romanzi.

Teraz szlifuje umiejętności z matematyki i angielskiego,

Adesso Omar ha degli ottimi voti a scuola, sia in matematica che in inglese,

Mówię po arabsku, ale uczę się angielskiego.

Parlo arabo ma studio inglese.

Muszę używać języka angielskiego przez cały dzień.

Ho bisogno di utilizzare l'inglese tutto il giorno.

Chcę poświęcić kilka godzin dziennie na naukę angielskiego.

Ho intenzione di dedicare qualche ora al giorno allo studio dell'inglese.

Nasz nowy nauczyciel angielskiego jest świeżo po college'u.

- Il nostro nuovo insegnante d'inglese è fresco di laurea.
- La nostra nuova insegnante d'inglese è fresca di laurea.

Powinienem się uczyć angielskiego, ale wolę oglądać film.

Dovrei studiare inglese, ma preferirei guardare un film.

"Podróże Guliwera" zostały napisane przez słynnego angielskiego pisarza.

"I viaggi di Gulliver" è stato scritto da un famoso scrittore inglese.

Mnóstwo uczniów na całym świecie uczy się angielskiego.

Molti studenti in giro per il mondo studiano l'inglese.

Jak myślisz, jaki jest najlepszy sposób na nauczenie się angielskiego?

- Quale pensi che sia il modo migliore per imparare l'inglese?
- Quale pensa che sia il modo migliore per imparare l'inglese?
- Quale pensate che sia il modo migliore per imparare l'inglese?

Moja dawna nauczycielka angielskiego musi się teraz przewracać w grobie.

La mia vecchia insegnante di inglese si starà certamente rigirando nella tomba ora.

Wszyscy nauczyciela angielskiego w szkole mojego syna, to rodzimi użytkownicy.

Tutti gli insegnanti di inglese della scuola di mio figlio sono parlanti nativi.

Osoby uczące się angielskiego często mylą ze sobą słowa "lie" oraz "lay".

Gli studenti d'inglese confondono spesso le parole 'lie' e 'lay'.

Choć uczyłem się angielskiego w szkole przez ostatnie sześć lat, wciąż nie mówię zbyt dobrze.

Non parlo bene l'inglese, sebbene l'abbia studiato per sei anni a scuola.

Jeśli twoja firma prowadzi interesy przede wszystkim ze Stanami, musisz uczyć się angielskiego z rodowitym Amerykaninem.

- Se la tua azienda opera principalmente con l'America, allora dovresti studiare l'inglese con un madrelingua americano.
- Se la sua azienda opera principalmente con l'America, allora dovrebbe studiare l'inglese con un madrelingua americano.
- Se la vostra azienda opera principalmente con l'America, allora dovreste studiare l'inglese con un madrelingua americano.

Jeśli nie możesz jechać po naukę do kraju angielskojęzycznego, to może udałoby się znaleźć mieszkającego w pobliżu rodzimego użytkownika angielszczyzny, który pomógłby w nauce angielskiego?

Se non è possibile andare in un paese di lingua inglese per studiare, forse è possibile trovare un madrelingua inglese che vive nelle vicinanze che può aiutare a imparare l'inglese.