Examples of using "Nauczyciel" in a sentence and their japanese translations:
先生が来る。
先生は出欠を取った。
先生は彼に答を迫った。
先生は私たちの課題を添削します。
先生は私たちにたくさんの宿題を出した。
先生は今日の授業を終えた。
先生は厳しい表情をしていた。
先生は学生たちの作文を批評した。
先生はすぐ近くに住んでいます。
その先生は教育の重要性を強調した。
私は先生に叱られた。
先生が黒板へ向かい
彼はたいした教師ではない。
先生は毎日の練習の大切さを強調した。
先生は彼を放課後残らせた。
先生は彼にエッセイの書き直しを命じた。
先生は生徒たちに不注意を諭した。
先生は私に難しい質問をした。
先生は私に「出て行け」といった。
先生はその少年が正直なので誉めた。
先生の言ったことがわかりません。
私たちの先生は、とても若く見えます。
- 何と怠惰な先生なのだ!
- 随分と怠慢な教師だな!
その先生は生徒に厳しい。
その先生は私たちにおもしろい話をしてくれた。
その先生は厳しく生徒を叱った。
その教師は講堂に学生を集めた。
僕は先生が何と言うか恐い。
彼は教師として生計を立てた。
彼は教師というよりは芸人です。
先生でも間違いをすることはありうる。
私達の先生はめったに笑わない。
先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
われわれの先生は真の意味で紳士です。
先生が生徒たちの間に座っている。
先生でも間違いをことはありうる。
- 先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
- 先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
先生は彼を帰宅させた。
先生は箱を開けてボールを取り出した。
先生は地球は丸いといった。
先生は私を教室に立たせておいた。
先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。
先生は私たちに宿題を出した。
先生は子供たちの遊びに加わった。
先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。
先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。
その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
彼女の代理で英語の先生などとてもできない。
彼らは先生に猛勉強させられているところだ。
彼は教師としての経験が浅い。
騒ぐなと先生はその少年に言った。
生徒達は先生が入って来ると起立する。
先生は困難な問題を出すでしょう。
私たちの先生は大学をでたばかりです。
私たちの先生は車で学校に来ます。
その先生は3年生の授業をまかされています。
私たちの先生はとてもユーモアのセンスがある。
スワン先生は私たちの英語の先生だ。
先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
数学の先生はあすテストをやらないでしょう。
新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。
その先生はしばらくの間私をじっと見つめていた。
彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
先生はその結果に満足しているどころではなかった。
うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
先生は彼らに地球は丸いと教えた。
うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
先生は私の三倍の本を持っている。
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
教授は授業をサボったジョンを叱った。
その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。
その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。
私達の先生は来月アメリカに行きます。
私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。
きのう先生は今日テストをすると言った。
彼は先生としても人間としても尊敬された。
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
私の仕事は英語の先生です。
怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
その先生は学校でのカンニングをなくしたいと思っています。
先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。