Translation of "żyje" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "żyje" in a sentence and their italian translations:

Nie żyje?

È morto?

Elvis żyje!

Elvis vive!

Wciąż żyje, spójrzcie.

Ma è ancora vivo.

Każdy pies żyje.

- Tutti i cani sono vivi.
- Ogni cane è vivo.

Prawdopodobnie nie żyje.

- Probabilmente è morto.
- Lui probabilmente è morto.
- Probabilmente lui è morto.

Podobno wciąż żyje.

Probabilmente è ancora vivo.

Niech żyje chaos!

Viva il caos!

Ona nie żyje.

- È morta.
- Lei è morta.

Niech żyje ZSRR!

Viva l'Unione Sovietica!

Elvis Presley żyje!

Elvis Presley è vivo!

Ile osób nie żyje?

- Quante persone sono morte?
- Quante persone morirono?

Ona żyje z rodzicami.

- Vive con i suoi genitori.
- Abita con i suoi genitori.

Niech żyje Związek Radziecki!

Viva l'Unione Sovietica!

Pięć osób nie żyje.

Sono morte cinque persone.

Nie wiem gdzie żyje.

- Non so dove abita.
- Non so dove vive.

- Obawiam się, że Tom nie żyje.
- Boję się, że Tom nie żyje.

- Temo che Tom sia morto.
- Io temo che Tom sia morto.

Mówią, że on nadal żyje.

- Dicono che sia ancora vivo.
- Dicono che lui sia ancora vivo.

Myślałam, że Tom nie żyje.

Pensavo che Tom fosse morto.

Jego stary kot wciąż żyje.

Il suo vecchio gatto è ancora vivo.

W Japonii żyje wiele gatunków ptaków.

Molti tipi di uccelli vivono in Giappone.

Ona żyje z dnia na dzień.

- Vive alla giornata.
- Sta vivendo alla giornata.
- Lei sta vivendo alla giornata.

Tom myśli, że Mary wciąż żyje.

Tom pensa che Mary sia ancora viva.

- Ten człowiek żyje.
- Ten mężczyzna przeżył.

Questo uomo è vivo.

Wielu ludzi żyje przyszłością, nie teraźniejszością.

- Molte persone vivono per il futuro, non per il presente.
- Molta gente vive per il futuro, non per il presente.

To prawda, że ona nie żyje.

È vero che è morta.

Wielu bezdomnych ludzi żyje w parkach.

- Molti senzatetto vivono nei parchi.
- Molti senzatetto abitano nei parchi.

Nie mogę uwierzyć, że nie żyje!

- Non riesco a credere che sia morto!
- Io non riesco a credere che sia morto!
- Non riesco a credere che lui sia morto!
- Io non riesco a credere che lui sia morto!

W mojej okolicy żyje wiele koni.

Attorno a me vivono molti cavalli.

Nikt z nich już nie żyje.

Nessuno di loro è vivo.

Wielu ludzi żyje w kraju nielegalnie.

Molte persone vivono illegalmente nel paese.

Na wolności wciąż żyje około 14 000.

Non ne restano che 14,000 in natura.

Bardzo mi ulżyło, że żyje i oddycha.

Ero molto sollevato che fosse viva, che respirasse.

Mój ojciec żyje i pracuje w Tokio.

Mio padre vive e lavora a Tokyo.

Nie mogę uwierzyć, że Tom nie żyje.

Non posso credere che Tom sia morto.

- Żyje z socjalu.
- On jest na zasiłku.

Lui vive con gli aiuti sociali.

Kiedy dwie trzecie populacji świata żyje w demokracji.

con due terzi della popolazione mondiale che vive in democrazie.

Niektórzy wierzą, że Nessie żyje w tym jeziorze.

- Alcuni credono che Nessie viva in questo lago.
- Alcune persone credono che Nessie viva in questo lago.

On jest szczęśliwy, że żyje po tym swoim wypadku.

- Dopo il suo incidente è felice di essere vivo.
- Dopo il suo incidente lui è felice di essere vivo.

W lesie sosnowym Skandynawii żyje stworzenie o niemal nadprzyrodzonych mocach.

Nelle pinete della Scandinavia c'è una creatura con poteri quasi soprannaturali.

Nie mogę pogodzić się z faktem, że on nie żyje.

- Non riesco ad accettare che sia morto.
- Non posso accettare il fatto che sia morto.