Translation of "Wieku" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Wieku" in a sentence and their hungarian translations:

- Skłamał na temat swojego wieku.
- Kłamał o swoim wieku.
- Skłamał o swoim wieku.

Hazudott az életkorát illetően.

W połowie XX wieku,

a 20. század közepére vált általánossá,

Jestem w twoim wieku, kolego.

Egyidős vagyok veled, pajtás.

Jestem w tym samym wieku.

- Ugyanolyan idős vagyok.
- Annyi éves vagyok én is.
- Olyan idős vagyok én is.

On jest w twoim wieku.

Korodbeli.

Urodził się w XIX wieku.

- A XIX. században született.
- A 19. században született.

Jesteśmy w tym samym wieku.

Nagyjából egyidősek vagyunk.

W jakim wieku Japończycy biorą ślub?

Milyen korban házasodnak átlagosan a japánok?

Tom zmarł w wieku trzydziestu lat.

Tomi harmincéves korában halt meg.

65 było w wieku 9 -13 lat.

65 úszó, 9 és 13 év közt volt.

Jednak pod koniec lat 80. XX wieku

Ez így volt az 1980-as évek végéig,

Co na początku XVI wieku było wyzwiskiem.

ami a 16. században sértésnek számított.

Tak było z faszyzmem w XX wieku.

Láttuk a 20. század fasiszta rendszereit:

W wieku 70 lat wciąż jest aktywny.

Hetven évesen is még mindig aktív.

Poszedł na emeryturę w wieku 60 lat.

Hatvan évesen vonult nyugdíjba.

Ona jest mniej więcej w moim wieku.

Többé kevésbé korombeli volt.

W VI wieku Anglosasi przyjęli alfabet łaciński.

A 6. században az angolszászok átvették a római írást.

Historia zaczyna się w latach 40. ubiegłego wieku,

A történet 1940-ben kezdődik,

Z córką w średnim wieku na fotelu pasażera.

középkorú lánya is vele utazik,

Naprawdę myślisz o ponownym ślubie, w twoim wieku?

Komolyan gondolod, hogy újra házasodsz a te korodban?

- Mój nauczyciel francuskiego jest w tym samym wieku co ja.
- Moja nauczycielka francuskiego jest w tym samym wieku co ja.

A franciatanárom velem egyidős.

W wieku 21 lat ponownie skontaktowałam się z Samarytanami.

Majd 21 évesen újra megkerestem őket.

Które przywędrowały z Abisynii przez Jemen w XVII wieku.

merthogy ezek meg, Jemen útba ejtésével, Abesszíniából jöttek a 17. században.

W XIX wieku mieszkańcy Zachodu pracowali ponad 60 godzin tygodniowo.

A 19. században Nyugaton heti 60 óránál többet dolgoztak a munkások.

Niespełna pół wieku temu nie sposób byłoby je tu znaleźć.

Kevesebb, mint fél évszázaddal ezelőtt itt egy sem fordult elő belőlük.

Czy dziecko w jej wieku potrafi odróżnić dobro od zła?

Egy vele egyidős gyerek meg tudja különböztetni a jót a rossztól?

Jesteś już w odpowiednim wieku, żeby się uniezależnić od rodziców.

Már elég idős vagy ahhoz, hogy függetlenedj a szüleidtől.

- On i ja jesteśmy rówieśnikami.
- On ma tyle samo lat co ja.
- On jest w tym samym wieku co ja.
- On jest w moim wieku.

Ugyanolyan idős, mint én.

Ważne jest dbanie o zęby, by w późniejszym wieku móc normalnie jeść.

Fontos a hogy megfelelően ápold a fogadat, hogy öregkorodra is rendesen tudj enni.

Podstawowe zasady mechaniki klasycznej zostały ustalone przez Galileusza i Newtona w XVI i XVII wieku.

A klasszikus mechanika alapelveit a 16. és 17. században Galilei és Newton fektették le.

W wieku sześciu lat nauczył się jak używać maszyny do pisania i powiedział nauczycielowi, że nie musi uczyć się pisać ręcznie.

Hatéves korában megtanulta kezelni az írógépet, és azt mondta a tanítónak, hogy kézzel írni már nem kell megtanulnia.

- Swój pierwszy okres miałam w wieku 13 lat.
- Miałam pierwszą miesiączkę, gdy miałam 13 lat.
- Pierwszy raz dostałam okresu, kiedy miałam trzynaście lat.

Első menstruációm 13 éves koromban volt.