Translation of "Jesteśmy" in Hungarian

0.025 sec.

Examples of using "Jesteśmy" in a sentence and their hungarian translations:

Jesteśmy kim jesteśmy.

Vagyunk, akik vagyunk.

- Czy jesteśmy sami?
- Jesteśmy same?
- Jesteśmy sami?

Magunkban vagyunk?

- Jesteśmy studentami.
- Jesteśmy uczniami.

Diákok vagyunk.

- Jesteśmy krewnymi.
- Jesteśmy spokrewnieni.

Vérségi kötelék van köztünk.

- Jesteśmy gotowi?
- Jesteśmy przygotowani?

Felkészültünk?

- Oboje jesteśmy dorośli.
- Jesteśmy oboje dorośli.
- Obaj jesteśmy dorośli.
- Obie jesteśmy dorosłe.

Mindketten felnőttek vagyunk.

- Gdzie my jesteśmy?
- Gdzie jesteśmy?

Hol vagyunk?

Jesteśmy sami.

egyedül vagyunk.

Jesteśmy nauczycielami.

Tanárok vagyunk.

Jesteśmy studentami.

Diákok vagyunk.

Jesteśmy razem.

- Partnerek vagyunk.
- Társak vagyunk.

Jesteśmy bezpieczni.

Biztonságban vagyunk.

Jesteśmy poważni.

Komolyan gondoljuk.

Jesteśmy słabi.

- Gyengék vagyunk.
- Erőtlenek vagyunk.

Jesteśmy szczęśliwi.

Boldogok vagyunk.

Jesteśmy kuzynami.

Unokatestvérek vagyunk.

Jesteśmy chłopakami.

Fiúk vagyunk.

Jesteśmy głodni.

Éhesek vagyunk.

Jesteśmy mężczyznami.

Férfiak vagyunk.

Jesteśmy ludźmi.

Emberek vagyunk.

Jesteśmy zakochani.

Szerelmesek vagyunk.

Jesteśmy gotowi.

Készen vagyunk.

Jesteśmy sami.

- Egyedül vagyunk.
- Csak mi vagyunk.
- Magunk vagyunk csak.

Jesteśmy wybredny.

- Különleges vagy.
- Egyéni vagy.

Jesteśmy rodzicami.

Szülők vagyunk.

Jesteśmy inni.

- Különbözünk egymástól.
- Különbözőek vagyunk.

Jesteśmy doświadczeni.

Tapasztaltak vagyunk.

Jesteśmy wdzięczni.

Hálásak vagyunk.

Jesteśmy gotowi?

Készen állunk?

Jesteśmy łatwowierni.

- Hiszékenyek vagyunk.
- Naivak vagyunk.

Jesteśmy leniwi.

Lusták vagyunk.

Jesteśmy rozsądni.

Értelmesek vagyunk.

Jesteśmy stąd.

Idevalósiak vagyunk.

Jesteśmy bezpieczni?

Biztonságban vagyunk?

Jesteśmy uczniami.

Diákok vagyunk.

Jesteśmy tu.

Itt vagyunk.

Jesteśmy dziennikarzami.

Újságírók vagyunk.

Jesteśmy Kanadyjczykami.

Mi kanadaiak vagyunk.

Jesteśmy rozwiedzeni.

Elváltunk.

Gdzie jesteśmy?

Hol vagyunk?

Nie jesteśmy gwiezdnym pyłem, nie jesteśmy złoci

nem vagyunk csillagpor és nem vagyunk arany,

Jesteśmy siłą życiową.

Mi magunk vagyunk az életerő,

Jesteśmy pełni niedoskonałości,

Görbe fából vagyunk teremtve,

Jesteśmy starymi przyjaciółmi.

Régi barátok vagyunk.

Jesteśmy w domu.

- Itthon vagyunk.
- Itthon voltunk.

Jesteśmy w Paryżu.

Párizsban vagyunk.

Jesteśmy w niebezpieczeństwie.

Veszélyben vagyunk.

Nie jesteśmy sami.

Nem vagyunk egyedül.

Nie jesteśmy małżeństwem.

Nem vagyunk házasok.

Jesteśmy bardzo szczęśliwi.

Nagyon szerencsések vagyunk.

Tom, jesteśmy zajęci.

- Sok dolgunk van, Tamás.
- Nem érünk rá, Tamás.

Jesteśmy w separacji.

Nem élünk együtt.

Jesteśmy w tarapatach.

Nagy bajban vagyunk.

Gdzie my jesteśmy?

Hol vagyunk?

Nie jesteśmy głodni.

Nem vagyunk éhesek.

Nie jesteśmy szaleni.

Nem ment el az eszünk.

Tutaj jesteśmy zgłoszeni.

Ide vagyunk bejelentve.

Jesteśmy jego synami.

- Az ő fiai vagyunk.
- A fiai vagyunk.

My jesteśmy problemem.

A probléma mi vagyunk.

Jesteśmy już małżeństwem.

Már házasok vagyunk.

Jesteśmy wiecznie zajęci.

Mindig elfoglaltak vagyunk.

Zawsze jesteśmy ostrożni.

Mindig óvatosak vagyunk.

Jesteśmy niezwykle szczęśliwi.

Nagyon boldogok vagyunk.

Jesteśmy jak rodzina.

Olyanok vagyunk, mint egy család.

Nie jesteśmy przyjaciółmi.

Mi nem vagyunk barátok.

Nie jesteśmy przyjaciółmi?

- Nem vagyunk barátok?
- Mi nem vagyunk barátok?

Jesteśmy z Francji.

- Franciaországból jöttünk.
- Mi Franciaországból vagyunk.

Dlaczego jesteśmy karani?

Miért büntetnek minket?

Dlatego tu jesteśmy.

Ezért vagyunk itt.

Jesteśmy na miejscu!

Itt vagyunk!

Jesteśmy bardzo podobni.

Nagyon hasonlóak vagyunk.

Jesteśmy w drodze.

Úton vagyunk.

Wiesz, gdzie jesteśmy?

Tudod, hol vagyunk?

Jesteśmy częścią tego poszukiwania.

A kutatáson a helyünk.

Sądzę, że jesteśmy sami.

Azt gondolom, egyedül vagyunk.

Jesteśmy znajomymi na Facebooku.

Facebook-ismerősök vagyunk.

Prawie jesteśmy na miejscu.

- Mindjárt ott vagyunk.
- Majdnem ott vagyunk.

Jesteśmy biedni, ale szczęśliwi.

Szegények vagyunk, de boldogok.

Jesteśmy tu trochę zajęci.

Elég sok dolgunk van most itt.

Czy jesteśmy teraz bezpieczni?

Most biztonságban vagyunk?

Jesteśmy do tego przyzwyczajeni.

Ehhez vagyunk hozzászokva.

Wciąż nie jesteśmy pewni.

Még mindig nem vagyunk benne biztosak.

Wiedzą, że jesteśmy policjantami.

Tudják, hogy zsaruk vagyunk.

Dziś jesteśmy w domu.

Ma otthon vagyunk.

Do tego jesteśmy przyzwyczajeni.

Ehhez vagyunk szokva.

Jesteśmy na kompletnym odludziu.

A semmi közepén vagyunk.

My wszyscy jesteśmy zadowoleni.

Mi valamennyien egyetértünk.

Wiesz może gdzie jesteśmy?

Van valami elképzelésed arról, hogy hol vagyunk?

Sądzę, że jesteśmy spóźnieni.

Azt hiszem, késésben vagyunk.

Czy wszyscy jesteśmy gotowi?

Mindannyian készen vagyunk?

Oboje jesteśmy z Tampy.

Mindketten Tampaiak vagyunk.

Nie jesteśmy w dżungli.

- Nem vagyunk az erdőben.
- Nem vagyunk a dzsungelben.