Translation of "Jesteśmy" in Korean

0.069 sec.

Examples of using "Jesteśmy" in a sentence and their korean translations:

Jesteśmy.

건너왔습니다만

Jesteśmy gotowi.

이제 내려가도 돼요

Jesteśmy sami.

우리가 유일한 존재라는 것이죠.

Jesteśmy zabezpieczeni...

좋아요, 튼튼하게 묶였네요

Nie jesteśmy gwiezdnym pyłem, nie jesteśmy złoci

우리는 별처럼 빛나는 소중한 존재도 아니며

I jesteśmy gotowi.

준비 다 됐습니다

Jesteśmy siłą życiową.

우리는 생명의 힘이고,

Jesteśmy w Londynie,

우리는 런던에 있습니다.

Jesteśmy pełni niedoskonałości,

뒤틀린 나무로 만들어진 우리는

Myślę, że jesteśmy gotowi.

다 된 것 같습니다

Jesteśmy już blisko wioski.

마을에 거의 다 왔습니다

Okej, jesteśmy w powietrzu.

공중에 떴습니다

Jesteśmy gotowi do ewakuacji.

후송 준비됐다

Sądzę, że jesteśmy sami.

아마 우리는 유일한 것 같습니다.

Do tego jesteśmy przyzwyczajeni.

이것이 우리가 익숙한 것입니다.

Myślimy inteligentnie. Dalej jesteśmy zaradni.

계속 현명하게 생각하고 계속 기지를 발휘하고

Jesteśmy bezpieczniejsi pod każdym względem.

사실, 우리는 모든 경우에 있어서 전보다 더 안전해졌습니다.

Musimy jednak ustalić, gdzie jesteśmy.

이 아래에서 우리가 갈 방향을 알아내야 합니다

Pocieszę was, nadal jesteśmy w grze.

우리가 여전히 사업을 하고 있어서 기쁠 겁니다.

Teraz jesteśmy zależni od Kotwicy Umarlaka.

이제 '데드 맨스 앵커'를 믿고 내려가 보겠습니다

Jesteśmy jedynym gatunkiem, który to osiągnął.

장벽들을 해소한 유일한 존재이죠.

Myślę, że jesteśmy gotowi na jutro rano.

좋아요, 아침을 위한 준비가 잘된 것 같습니다

Przypominając nam, że jesteśmy w tym razem -

우리 모두는 함께한다는 걸 일깨워 주고 있어요.

Jesteśmy w stanie żyć tu i teraz,

우리가 지금 여기 존재할 수 있는 것은

Jest tak nikłe, że jesteśmy nieomal ślepi.

‎인간은 앞을 ‎거의 볼 수 없을 만큼 어둡죠

Nie jesteśmy jedynymi naczelnymi prosperującymi w miastach.

‎인간만이 도시 환경에서 번성하는 ‎영장류가 아닌 겁니다

Okej, utrzymało nas i jesteśmy na dole.

좋아요, 버텨줬네요 협곡으로 내려왔습니다

Jak bardzo wszyscy jesteśmy na to podatni.

우리 모두에게 얼마나 민감한 지

Wiatr wieje w naszym kierunku i jesteśmy bezpieczni.

이제 바람이 뒤에서 부니 위험하지 않습니다

Jesteśmy już blisko i nigdy się nie poddajemy.

구조하기 직전이고 포기란 없습니다

Ale skoro jesteśmy w ruchu, musimy działać szybko!

우리는 움직이고 있으니 서둘러야 합니다!

I dając wszystkim znać, po której jesteśmy stronie.

자신이 어느 편에 있는지 사람들에게 알리려 합니다.

Wychodzimy z tego kanionu. Znowu jesteśmy na słońcu.

협곡을 빠져나왔고 다시 더위 속으로 들어왔네요

Jesteśmy blisko wypełnienia naszej misji, więc się nie poddawaj.

임무 완수가 코앞에 있습니다 그러니 포기하지 마세요

I zmienia zrozumienie tego, gdzie jesteśmy i co widzimy.

어디서 뭘 보고 있는지에 대한 이해를 재구성해 줍니다.

Tym samym jesteśmy zmuszeni opracowywać coraz to nowsze leki,

그래서 이들 새로운 박테리아를 무찌르기 위해

Która przeczy temu, że jesteśmy w harmonii z biorytmami,

우리의 생체리듬과 우주의 주기적인 리듬을

Przypomnienie wszystkim, że nie jesteśmy teraz w normalnych czasach.

모두가 깨달을 수 있도록 만드는 것입니다.

A jest tylko jeden sposób, by sprawdzić, czy jesteśmy sami.

우리뿐인지 확인할 방법은 하나뿐입니다

I jesteśmy gotowi. Zejście do gniazda węża jest zawsze ekscytujące.

준비 다 됐습니다 뱀 구덩이로 내려가는 건 언제나 흥분되네요

I jesteśmy gotowi by podjąć kroki przeciwko ISIL w Syrii."

그리고 우리는 시리아에 있는 ISIS에게도 행동을 취할 준비가 되어있다.

Ale, co dziwne, gdy się do nich zbliżasz, zdajesz sobie sprawę, że jesteśmy do siebie bardzo podobni.

‎하지만 희한하게도 ‎문어를 자세히 들여다볼수록 ‎인간과 닮은 점이 ‎아주 많다는 것을 알게 되죠